מ"ג שמות י כח

מקראות גדולות שמות


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויאמר לו פרעה לך מעלי השמר לך אל תסף ראות פני כי ביום ראתך פני תמות

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיֹּאמֶר לוֹ פַרְעֹה לֵךְ מֵעָלָי הִשָּׁמֶר לְךָ אַל תֹּסֶף רְאוֹת פָּנַי כִּי בְּיוֹם רְאֹתְךָ פָנַי תָּמוּת.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיֹּֽאמֶר־ל֥וֹ פַרְעֹ֖ה לֵ֣ךְ מֵעָלָ֑י הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ אַל־תֹּ֙סֶף֙ רְא֣וֹת פָּנַ֔י כִּ֗י בְּי֛וֹם רְאֹתְךָ֥ פָנַ֖י תָּמֽוּת׃

תרגום

​ ​
אונקלוס:
וַאֲמַר לֵיהּ פַּרְעֹה אִיזֵיל מֵעִלָּוָי אִסְתְּמַר לָךְ לָא תוֹסֵיף לְמִחְזֵי אַפַּי אֲרֵי בְּיוֹמָא דְּתִחְזֵי אַפַּי תְּמוּת׃
ירושלמי (יונתן):
וַאֲמַר לֵיהּ פַּרְעה אִיזֵל מֵעִילַוָוי אִיזְדַהַר לָךְ לָא תוֹסִיף לְמֶחֱמֵי סְבַר אַפַּי לְמַלָלָא קֳדָמַי חֲדָא מִן מִלַיָא קַשְׁיָיתָא כְּאִלֵּין אֲרוּם בְּיוֹמָא דְאַתְּ חָמֵי סְבַר אַפַּי יִתְקוֹף רוּגְזִי בָךְ וְאֶמְסוֹר יָתָךְ בְּיַד בְּנֵי נְשָׁא אִילֵין דַּהֲווֹ תַּבְעִין נַפְשָׁךְ לְמִיסַב יָתָהּ:
ירושלמי (קטעים):
וַאֲמַר לֵיהּ פַּרְעה זִיל מֵעִלַוַי אִזְדַהַר בָּךְ דְּלָא יִתְקוֹף רוּגְזִי בָּךְ לְמֵימָר הֲלָא מִלַיָא קַשְׁיָתָא הָאִילֵין דְּאַתְּ אָמַר לִי בְּרַם צָבֵי הוּא פַּרְעה לִמְמוּת וְלָא לְמֶהֱוֵי שְׁמַע לְמִילָךְ אִיזְדַהַר דְּלָא יִתְקוֹף רוּגְזִי בָּךְ וְאֶמְסוֹר יָתָךְ בֵּין יְדֵיהוֹן דְּעַמָּא הָאִילֵין דִּתְבָעוּ יַת נַפְשָׁךְ לְמִקְטוֹל יָתָךְ:


<< · מ"ג שמות · י · כח · >>