מ"ג שמואל א יח ה


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויצא דוד בכל אשר ישלחנו שאול ישכיל וישמהו שאול על אנשי המלחמה וייטב בעיני כל העם וגם בעיני עבדי שאול

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיֵּצֵא דָוִד בְּכֹל אֲשֶׁר יִשְׁלָחֶנּוּ שָׁאוּל יַשְׂכִּיל וַיְשִׂמֵהוּ שָׁאוּל עַל אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה וַיִּיטַב בְּעֵינֵי כָל הָעָם וְגַם בְּעֵינֵי עַבְדֵי שָׁאוּל.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיֵּצֵ֨א דָוִ֜ד בְּכֹל֩ אֲשֶׁ֨ר יִשְׁלָחֶ֤נּוּ שָׁאוּל֙ יַשְׂכִּ֔יל וַיְשִׂמֵ֣הוּ שָׁא֔וּל עַ֖ל אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֑ה וַיִּיטַב֙ בְּעֵינֵ֣י כׇל־הָעָ֔ם וְגַ֕ם בְּעֵינֵ֖י עַבְדֵ֥י שָׁאֽוּל׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וּנְפַק דָוִד בְּכָל אֲתַר דִשְׁלַח יָתֵיהּ שָׁאוּל מַצְלַח וּמָנֵיהּ שָׁאוּל עַל גַבְרֵי עָבְדֵי קְרָבָא וּשְׁפַר בְּעֵינֵי כָּל עַמָא וְאַף בְּעֵינֵי עַבְדֵי שָׁאוּל:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"ישכיל" - יצליח כי המצליח נראה הוא כעושה בהשכל 

מצודת דוד

"על אנשי המלחמה" - לראש ולשר על אנשי המלחמה

"עבדי שאול" - הם שרי המלחמה ועם שהיה מאומנותם לא נתקנאו בו

"ויצא דוד" - מאז והלאה יצא במלחמה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"ויצא". ד] גם הוסיף להצליח במלחמתו נגד הפלשתים. ה] ולכן שמהו שאול לשר הצבא. ו] וגם בזאת הצליח שמצא חן בעיני כל העם וגם בעיני עבדי שאול, ולא קנאו בו על כי

ישתרר עליהם, ואבן מאסו הבונים היתה לראש פנה: