מ"ג שופטים יח טו


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויסורו שמה ויבאו אל בית הנער הלוי בית מיכה וישאלו לו לשלום

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיָּסוּרוּ שָׁמָּה וַיָּבֹאוּ אֶל בֵּית הַנַּעַר הַלֵּוִי בֵּית מִיכָה וַיִּשְׁאֲלוּ לוֹ לְשָׁלוֹם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיָּס֣וּרוּ שָׁ֔מָּה וַיָּבֹ֛אוּ אֶל־בֵּֽית־הַנַּ֥עַר הַלֵּוִ֖י בֵּ֣ית מִיכָ֑ה וַיִּשְׁאֲלוּ־ל֖וֹ לְשָׁלֽוֹם׃

תרגום יונתן (כל הפרק)

וְזָרוּ לְתַמָן וְעָלוּ לְבֵית עוּלֵימָא לְוָאָה בֵּית מִיכָה וּשְׁאִילוּ לֵיהּ לִשְׁלָם:

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)


מצודת דוד

"בית מיכה" - אשר היה בבית מיכה

"ויסורו שמה" - המרגלים הלכו לבית מיכה

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)

השאלות (טו - כ) למה כפל ויבואו בית הנער ויעלו חמשת האנשים וכו' ואלה באו בית מיכה? וכפל לקחו את הפסל, ויקחו את הפסל, ובפסוק כ' ויקח את האפוד וכ"ז דברים מיותרים, וגם הדברים בלתי מסודרים כנראה לכל מעיין?: