מ"ג צפניה א א


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
דבר יהוה אשר היה אל צפניה בן כושי בן גדליה בן אמריה בן חזקיה בימי יאשיהו בן אמון מלך יהודה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
דְּבַר יְהוָה אֲשֶׁר הָיָה אֶל צְפַנְיָה בֶּן כּוּשִׁי בֶן גְּדַלְיָה בֶּן אֲמַרְיָה בֶּן חִזְקִיָּה בִּימֵי יֹאשִׁיָּהוּ בֶן אָמוֹן מֶלֶךְ יְהוּדָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
דְּבַר־יְהֹוָ֣ה ׀ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֗ה אֶל־צְפַנְיָה֙ בֶּן־כּוּשִׁ֣י בֶן־גְּדַלְיָ֔ה בֶּן־אֲמַרְיָ֖ה בֶּן־חִזְקִיָּ֑ה בִּימֵ֛י יֹאשִׁיָּ֥הוּ בֶן־אָמ֖וֹן מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

פִּתְגַם נְבוּאָה דַהֲוָה קֳדָם יְיָ עִם צְפַנְיָה בַּר כּוּשִׁי בַר גְדַלְיָה בַר אֲמַרְיָה בַּר חִזְקִיָה בְּיוֹמֵי יֹאשִׁיָהוּ בַר אָמוֹן מְלַךְ שִׁבְטָא דְבֵית יְהוּדָה:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"דבר ה'" - ר"ל זהו דבר ה' אשר היה וגו'

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"דבר ה'" וכו' "בן חזקיה", יחס אותו עד ארבעה דורות שהיו אבותיו גדולים וי"א שהיה מזרע חזקיה המלך.

"בימי יאשיה" קודם שעשה תשובה: