מ"ג מלכים ב ד מ


<< · מ"ג מלכים ב · ד · מ · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויצקו לאנשים לאכול ויהי כאכלם מהנזיד והמה צעקו ויאמרו מות בסיר איש האלהים ולא יכלו לאכל

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּצְקוּ לַאֲנָשִׁים לֶאֱכוֹל וַיְהִי כְּאָכְלָם מֵהַנָּזִיד וְהֵמָּה צָעָקוּ וַיֹּאמְרוּ מָוֶת בַּסִּיר אִישׁ הָאֱלֹהִים וְלֹא יָכְלוּ לֶאֱכֹל.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּֽצְק֥וּ לַאֲנָשִׁ֖ים לֶאֱכ֑וֹל וַ֠יְהִ֠י כְּאׇכְלָ֨ם מֵהַנָּזִ֜יד וְהֵ֣מָּה צָעָ֗קוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ מָ֤וֶת בַּסִּיר֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים וְלֹ֥א יָכְל֖וּ לֶאֱכֹֽל׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ויצקו" - שפכו הנזיד אל הקערות לאכלה

"מות בסיר וגו'" - אתה איש האלהים הנה בסיר יש דבר הממית כי הרגישו במרירתו

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"ויאמרו מות בסיר". ר"ל, א] שצעקו על העבר, שמקצת שאכלו הזיק להם. ב] על העתיד, שיתר העם "לא יכלו לאכל":

<< · מ"ג מלכים ב · ד · מ · >>