מ"ג ישעיהו נה יג
<< · מ"ג ישעיהו · נה · יג
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תחת הנעצוץ יעלה ברוש תחת [ותחת] הסרפד יעלה הדס והיה ליהוה לשם לאות עולם לא יכרת
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תַּחַת הַנַּעֲצוּץ יַעֲלֶה בְרוֹשׁ תחת [וְתַחַת] הַסִּרְפַּד יַעֲלֶה הֲדַס וְהָיָה לַיהוָה לְשֵׁם לְאוֹת עוֹלָם לֹא יִכָּרֵת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
תַּ֤חַת הַֽנַּעֲצוּץ֙ יַעֲלֶ֣ה בְר֔וֹשׁ תחת וְתַ֥חַת הַסִּרְפַּ֖ד יַעֲלֶ֣ה הֲדַ֑ס וְהָיָ֤ה לַֽיהֹוָה֙ לְשֵׁ֔ם לְא֥וֹת עוֹלָ֖ם לֹ֥א יִכָּרֵֽת׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"הנעצוץ" - מין אילן קוץ כמו ובכל הנעצוצים (לעיל ז)
"ברוש" - שם אילן סרק חשוב
"הסרפד" - שם צמח גרוע
"הדס" - שם אילן המריח
מצודת דוד
"לאות עולם" - ויהיה לאות ולסימן שכן יהיה עד עולם ולא יכרת הדבר הזה
"ותחת הסרפד" - כפל הדבר במ"ש
"והיה" - הדבר הזה יהיה לה' לשם גבורה
"תחת הנעצוץ" - ר"ל במקום ממשלת העכו"ם ימשלו ישראלמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ישעיהו · נה · יג