מ"ג ישעיהו לו יט
<< · מ"ג ישעיהו · לו · יט · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
איה אלהי חמת וארפד איה אלהי ספרוים וכי הצילו את שמרון מידי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַיֵּה אֱלֹהֵי חֲמָת וְאַרְפָּד אַיֵּה אֱלֹהֵי סְפַרְוָיִם וְכִי הִצִּילוּ אֶת שֹׁמְרוֹן מִיָּדִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַיֵּ֞ה אֱלֹהֵ֤י חֲמָת֙ וְאַרְפָּ֔ד אַיֵּ֖ה אֱלֹהֵ֣י סְפַרְוָ֑יִם וְכִֽי־הִצִּ֥ילוּ אֶת־שֹׁמְר֖וֹן מִיָּדִֽי׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"וכי הצילו" - וכי אלהי שמרון הצילו את שמרון מידי
"איה וגו'" - ר"ל וכי היה בידם הכח להצילמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ישעיהו · לו · יט · >>