מ"ג ישעיהו טז יב
<< · מ"ג ישעיהו · טז · יב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והיה כי נראה כי נלאה מואב על הבמה ובא אל מקדשו להתפלל ולא יוכל
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהָיָה כִי נִרְאָה כִּי נִלְאָה מוֹאָב עַל הַבָּמָה וּבָא אֶל מִקְדָּשׁוֹ לְהִתְפַּלֵּל וְלֹא יוּכָל.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהָיָ֧ה כִֽי־נִרְאָ֛ה כִּֽי־נִלְאָ֥ה מוֹאָ֖ב עַל־הַבָּמָ֑ה וּבָ֧א אֶל־מִקְדָּשׁ֛וֹ לְהִתְפַּלֵּ֖ל וְלֹ֥א יוּכָֽל׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"נלאה" - ענין עייפות כמו המעט מכם הלאות אנשים (לעיל ו)
"הבמה" - ענינו מקום גבוה ורמה כמו במתי עב (לעיל י"ד)
"מקדשו" - מקום המזומן לו
מצודת דוד
"ולא יוכל" - עכ"ז לא יוכל להתחזק כי אין בידו לעזור
"אל מקדשו" - לבית העבודת כוכבים שלו להתפלל לפניו לעזור לו
"כי נראה" - כאשר יראה מואב אשר הוא נלאה ועיף לעמוד על הבמה להלחם שמה מול האויבמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"נראה". מענין בזיון, לראוה בך (יחזקאל כא), מוראה ונגאלה (צפניה ג'):
"ונלאה". גדרו פסוקת הכח (כנ"ל ז'):<< · מ"ג ישעיהו · טז · יב · >>