מ"ג ישעיהו א ח
<< · מ"ג ישעיהו · א · ח · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ונותרה בת ציון כסכה בכרם כמלונה במקשה כעיר נצורה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְנוֹתְרָה בַת צִיּוֹן כְּסֻכָּה בְכָרֶם כִּמְלוּנָה בְמִקְשָׁה כְּעִיר נְצוּרָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְנוֹתְרָ֥ה בַת־צִיּ֖וֹן כְּסֻכָּ֣ה בְכָ֑רֶם כִּמְלוּנָ֥ה בְמִקְשָׁ֖ה כְּעִ֥יר נְצוּרָֽה׃
רש"י
"כמלונה במקשה" - כאשר תעזב המלונה שעשה נוצר בראש המקשה לשמור קישואין שלה ומשתלקט מניחה והולך זו שבכרם קרויה סוכה לפי שהוא גר שם יומם ולילה ביום שומרה מן העופות ובלילה מן הגנבים אבל הקישואין קשין הם ואין לירא מן העופות ואין צריך לשומרה ביום לפיכך נקראת מלונה על שהיא לינת הלילות כערסל מבתותא כמשכב המלונה במקשה במקשיא בתר דאבעיוהי לאחר שלקטוהו לשון המשנה שלש אבעיות ביום
"כעיר נצורה" - כעיר שצרו עליה ועושים סוכות סביב לה להסתתר שם החיילות וכשמסתלקים מעליה מניחין אותם והולכין כל זה ת"ימצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בת ציון" - עיר ציון
"כמלונה" - מלשון מלון
"במקשה" - מלשון קשואין והוא שם פרי
"נצורה" - מלשו ן מצור
מצודת דוד
"כעיר נצורה" - כמו העיר אשר האויבים צרים עליה העושים הסוכות לעצמם להסתתר בהם וכשמסתלקין מעליה נשארים הסוכות ריקן
"כמלונה במקשה" - כמו המלונה העשויה בשדה קשואין כי משתלקט מניחה ריקן והולך לו (זה שבכרם קרוי סוכה כי השומר יושב בה ביום ומשמרה מפני העופות ובלילה מפני הגנבים אבל הקשואים קשים הם למאכל העופות ואינו שומרם אלא מפני הגנבים ובלילה ולכן נקראת מלונה עשויה ללינה)
"ונותרה" - תשאר רקנית מיושביה כמו סוכת הכרם מה שהשומר יושב בה כי בעת יבצר כרמו מניח סוכתו ריקן והולך לומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"מלונה". סוכה העשויה ללינת הלילה לבד, וע"ל (כ"ד ב'):
"נצורה". נפעל משורש צור, והשורק מקום חולם, ענין מצור. וי"מ ענין חורבה, וכן בנצורים ילינו (לקמן סה ד'), והנכון עיר העומדת ליחרב ע"י מצור:<< · מ"ג ישעיהו · א · ח · >>