מ"ג יחזקאל לה ד
<< · מ"ג יחזקאל · לה · ד · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עריך חרבה אשים ואתה שממה תהיה וידעת כי אני יהוה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עָרֶיךָ חָרְבָּה אָשִׂים וְאַתָּה שְׁמָמָה תִהְיֶה וְיָדַעְתָּ כִּי אֲנִי יְהוָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
עָרֶ֙יךָ֙ חׇרְבָּ֣ה אָשִׂ֔ים וְאַתָּ֖ה שְׁמָמָ֣ה תִֽהְיֶ֑ה וְיָדַעְתָּ֖ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃
תרגום יונתן
קִרְוָךְ חוּרְבָא אַשְׁוֵי וְאַתְּ לְצָדוּ תְהֵי וְתֵידַע אֲרֵי אֲנָא יְיָ:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"חרבה" - מלשון חורבן
מצודת דוד
"כי אני ה'" - הנאמן לשלם גמול
"ואתה" - ר"ל כל הארץ בכללהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · לה · ד · >>