מ"ג יחזקאל כט ט
<< · מ"ג יחזקאל · כט · ט · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והיתה ארץ מצרים לשממה וחרבה וידעו כי אני יהוה יען אמר יאר לי ואני עשיתי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהָיְתָה אֶרֶץ מִצְרַיִם לִשְׁמָמָה וְחָרְבָּה וְיָדְעוּ כִּי אֲנִי יְהוָה יַעַן אָמַר יְאֹר לִי וַאֲנִי עָשִׂיתִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהָיְתָ֤ה אֶרֶץ־מִצְרַ֙יִם֙ לִשְׁמָמָ֣ה וְחׇרְבָּ֔ה וְיָדְע֖וּ כִּי־אֲנִ֣י יְהֹוָ֑ה יַ֧עַן אָמַ֛ר יְאֹ֥ר לִ֖י וַאֲנִ֥י עָשִֽׂיתִי׃
תרגום יונתן (כל הפרק)
וּתְהֵי אַרְעָא דְמִצְרָיִם לְאִישְׁתְּמָמוּ וְחוּרְבָּא וְיֵדְעוּן אֲרֵי אֲנָא יְיָ חֲלַף דַאֲמַר מַלְכוּתָא דִילִי וַאֲנָא כַבְּשֵׁית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ואני עשיתי" - אני גדלתי ורוממתי את עצמי בחכמתי ובפועל ידי
"יאור לי" - היאור הוא לצרכי להשקות שדותי ואין לי צורך במטר השמים
"כי אני ה'" - הנאמן לשלם גמולמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"לשממה וחרבה". חורבה יפול יותר על הערים, והשממה על כלל הארץ, (וכמ"ש בפסוק י"ב, ולקמן ל' ז'), ושממה הוא יותר מן החורבה, וע"כ אמר (בפסוק י') לחרבות חורב שממה, ששממה מתאר את החורבה להגדיל ענינה, וכן לקמן (ל"ו ד') לחרבות השוממות:<< · מ"ג יחזקאל · כט · ט · >>