מ"ג יחזקאל כז לו
<< · מ"ג יחזקאל · כז · לו
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
סחרים בעמים שרקו עליך בלהות היית ואינך עד עולם
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
סֹחֲרִים בָּעַמִּים שָׁרְקוּ עָלָיִךְ בַּלָּהוֹת הָיִית וְאֵינֵךְ עַד עוֹלָם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
סֹֽחֲרִים֙ בָּֽעַמִּ֔ים שָׁרְק֖וּ עָלָ֑יִךְ בַּלָּה֣וֹת הָיִ֔ית וְאֵינֵ֖ךְ עַד־עוֹלָֽם׃
תרגום יונתן (כל הפרק)
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ואינך" - לא תהיה עוד עד עולם לחזור לקדמותה
"בלהות היית" - תהיה מלא מבהלה
"סוחרים בעמים" - הסוחרים שבין האומות השמיעו עליך קול שריקה הנעשה בקבוץ השפתים והדרך לעשותה כשרואין באבדן דבר חשוב
מצודת ציון
"שרקו" - ענין השמעת קול בקבוץ השפתים וכן ויושביה לשרקה (מיכה ז)
"בלהות" - הוא הפוך מן בהלותמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"וגם סחרים בעמים" שהם ביבשה, "שרקו עליך" על כי נאבד המסחר שלהם, "בלהות היית" כשדים שהיו מציאותם רק בדמיון, "ואינך עד עולם" כאילו היית שד ובלהה ונשאת כנף וחלפת מן העולם עד עולמי עד:
<< · מ"ג יחזקאל · כז · לו