מ"ג יהושע יח כ


<< · מ"ג יהושע · יח · כ · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והירדן יגבל אתו לפאת קדמה זאת נחלת בני בנימן לגבולתיה סביב למשפחתם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהַיַּרְדֵּן יִגְבֹּל אֹתוֹ לִפְאַת קֵדְמָה זֹאת נַחֲלַת בְּנֵי בִנְיָמִן לִגְבוּלֹתֶיהָ סָבִיב לְמִשְׁפְּחֹתָם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהַיַּרְדֵּ֥ן יִגְבֹּל־אֹת֖וֹ לִפְאַת־קֵ֑דְמָה זֹ֡את נַחֲלַת֩ בְּנֵ֨י בִנְיָמִ֧ן לִגְבֽוּלֹתֶ֛יהָ סָבִ֖יב לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְיַרְדְנָא תְּחוּמָא לֵיהּ לְרוּחַ קִידוּמָא דָא אַחְסָנַת בְּנֵי בִנְיָמִין לִתְחוּמָהָא סְחוֹר סְחוֹר לְזַרְעֲיַתְהוֹן:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"והירדן יגבול אתו לפאת קדמה" - הירדן היה לו לבנימין מצד מזרחי שהירדן הולך על פני רוחב כל גבולו למזרח

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"לגבולותיה" - את הגבולות המגבילים סביב את הנחלק לכל בני משפחותם

"יגבול אתו" - יהיה לו לגבול בפאת המזרחי

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"זאת נחלת בני בנימין לגבולתיה". הנה בנחלת כל השבטים (סימן יט) אמר זאת נחלת בני שמעון למשפחותם, וכן אמר בזבולון יששכר אשר נפתלי דן (שם). ואצל יהודה אמר (טו, יב) זה גבול בני יהודה סביב, ושם (כ) זאת נחלת מטה בני יהודה. כי אצל יהודה שתחלה לא ציין רק הגבול לא הנחלה, ור"ל כי בני שמעון לקחו אח"כ מנחלתם, וא"כ מה שחשב (טו, א - יב) הוא רק הגבול והמצר, אמר זה גבול יהודה, ומן פסוק כ' חושב הערים בפרטות אמר זאת נחלת, ואצל בנימין חושב המצר וגם הנחלה כי לא עבר זר בתוכם אמר

<< · מ"ג יהושע · יח · כ · >>