מ"ג יהושע טו מו
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מעקרון וימה כל אשר על יד אשדוד וחצריהן
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מֵעֶקְרוֹן וָיָמָּה כֹּל אֲשֶׁר עַל יַד אַשְׁדּוֹד וְחַצְרֵיהֶן.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מֵעֶקְר֖וֹן וָיָ֑מָּה כֹּ֛ל אֲשֶׁר־עַל־יַ֥ד אַשְׁדּ֖וֹד וְחַצְרֵיהֶֽן׃
תרגום יונתן
מֵעֶקְרוֹן וּמַעַרְבָא כָּל קִרְוַיָא דְעַל תְּחוּם אַשְׁדוֹד וּפַצְחֵיהֶן:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"על יד" - על מקום כמו (שמואל ב יח יח)יד אבשלום
מצודת דוד
"מעקרון וימה וגו'" - מעקרון לצד המערב היה ליהודה כל הערים אשר אצל מקום אשדוד וגם חצרי הערים ההם