פתיחת התפריט הראשי
מקראות גדולות ויקרא


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אם עוד רבות בשנים לפיהן ישיב גאלתו מכסף מקנתו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אִם עוֹד רַבּוֹת בַּשָּׁנִים לְפִיהֶן יָשִׁיב גְּאֻלָּתוֹ מִכֶּסֶף מִקְנָתוֹ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אִם־ע֥וֹד רַבּ֖וֹת בַּשָּׁנִ֑ים לְפִיהֶן֙ יָשִׁ֣יב גְּאֻלָּת֔וֹ מִכֶּ֖סֶף מִקְנָתֽוֹ׃

תרגום

​ ​
אונקלוס:
אִם עוֹד סַגְיוּת בִּשְׁנַיָּא לְפוֹמְהוֹן יָתִיב פּוּרְקָנֵיהּ מִכְּסַף זְבִינוֹהִי׃
ירושלמי (יונתן):
אִין עַד כְּדוּן אִית סַגִי בִּשְׁנַיָא לְפוּם סְמוּכְהוֹן יָתִיב פּוּרְקָנֵיהּ מִכְּסַף זְבִינוֹי:

רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"אם עוד רבות בשנים" - עד היובל

"לפיהן" - הכל כמו שפירשתי

מדרש ספרא (כל הפרק)(כל הפסוק)


[ה] ומנין שהוא יוצא בגרעון כסף? תלמוד לומר "אם עוד רבות בשנים לפיהן ישיב גאולתו מכסף מקנתו".

<< · מ"ג ויקרא · כה · נא · >>