מ"ג דברי הימים ב לד כה
<< · מ"ג דברי הימים ב · לד · כה · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תחת אשר עזבוני ויקטירו [ויקטרו] לאלהים אחרים למען הכעיסני בכל מעשי ידיהם ותתך חמתי במקום הזה ולא תכבה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תַּחַת אֲשֶׁר עֲזָבוּנִי ויקטירו [וַיְקַטְּרוּ] לֵאלֹהִים אֲחֵרִים לְמַעַן הַכְעִיסֵנִי בְּכֹל מַעֲשֵׂי יְדֵיהֶם וְתִתַּךְ חֲמָתִי בַּמָּקוֹם הַזֶּה וְלֹא תִכְבֶּה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
תַּ֣חַת ׀ אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי ויקטירו וַֽיְקַטְּרוּ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֙עַן֙ הַכְעִיסֵ֔נִי בְּכֹ֖ל מַעֲשֵׂ֣י יְדֵיהֶ֑ם וְתִתַּ֧ךְ חֲמָתִ֛י בַּמָּק֥וֹם הַזֶּ֖ה וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ותתך" - ענין יציקה והרקה
"תכבה" - מלשון כבוי והוא מושאל מכבוי האש
<< · מ"ג דברי הימים ב · לד · כה · >>