מ"ג דברי הימים א כו לא


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לחברוני יריה הראש לחברוני לתלדתיו לאבות בשנת הארבעים למלכות דויד נדרשו וימצא בהם גבורי חיל ביעזיר גלעד

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לַחֶבְרוֹנִי יְרִיָּה הָרֹאשׁ לַחֶבְרוֹנִי לְתֹלְדֹתָיו לְאָבוֹת בִּשְׁנַת הָאַרְבָּעִים לְמַלְכוּת דָּוִיד נִדְרָשׁוּ וַיִּמָּצֵא בָהֶם גִּבּוֹרֵי חַיִל בְּיַעְזֵיר גִּלְעָד.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לַֽחֶבְרוֹנִי֙ יְרִיָּ֣ה הָרֹ֔אשׁ לַֽחֶבְרוֹנִ֥י לְתֹלְדֹתָ֖יו לְאָב֑וֹת בִּשְׁנַ֨ת הָאַרְבָּעִ֜ים לְמַלְכ֤וּת דָּוִיד֙ נִדְרָ֔שׁוּ וַיִּמָּצֵ֥א בָהֶ֛ם גִּבּ֥וֹרֵי חַ֖יִל בְּיַעְזֵ֥יר גִּלְעָֽד׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"בשנת הארבעים וגו'" - וגם כל חשבונות הללו בשנת הארבעים היו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"לתלדותיו לאבות" - למשפחתו לכל בתי האבות היה הראש

"נדרשו" - בני חברון נדרשו לדעת אם יש בהם אנשי חיל

"ביעזיר גלעד" - ביעזר שעמדה בארץ הגלעד