מ"ג דברי הימים א יג יא
<< · מ"ג דברי הימים א · יג · יא · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויחר לדויד כי פרץ יהוה פרץ בעזא ויקרא למקום ההוא פרץ עזא עד היום הזה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּחַר לְדָוִיד כִּי פָרַץ יְהוָה פֶּרֶץ בְּעֻזָּא וַיִּקְרָא לַמָּקוֹם הַהוּא פֶּרֶץ עֻזָּא עַד הַיּוֹם הַזֶּה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּ֣חַר לְדָוִ֔יד כִּֽי־פָרַ֧ץ יְהֹוָ֛ה פֶּ֖רֶץ בְּעֻזָּ֑א וַיִּקְרָ֞א לַמָּק֤וֹם הַהוּא֙ פֶּ֣רֶץ עֻזָּ֔א עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"פרץ" - מלשון פרצה ושבר
מצודת דוד
"ויחר לדויד" - חרה על עצמו וכדרך המיצר ונבהל
"כי פרץ" - בעבור דאגת הפרץ
<< · מ"ג דברי הימים א · יג · יא · >>