מ"ג דברי הימים א ה י


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ובימי שאול עשו מלחמה עם ההגראים ויפלו בידם וישבו באהליהם על כל פני מזרח לגלעד

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּבִימֵי שָׁאוּל עָשׂוּ מִלְחָמָה עִם הַהַגְרִאִים וַיִּפְּלוּ בְּיָדָם וַיֵּשְׁבוּ בְּאָהֳלֵיהֶם עַל כָּל פְּנֵי מִזְרָח לַגִּלְעָד.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּבִימֵ֣י שָׁא֗וּל עָשׂ֤וּ מִלְחָמָה֙ עִם־הַֽהַגְרִאִ֔ים וַֽיִּפְּל֖וּ בְּיָדָ֑ם וַיֵּֽשְׁבוּ֙ בְּאׇ֣הֳלֵיהֶ֔ם עַֽל־כׇּל־פְּנֵ֖י מִזְרָ֥ח לַגִּלְעָֽד׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"עם ההגריאים" - הם הישמעאלים וע"ש אמם קוראם הגראים בני הגר היו "וישבו באהליהם" - שכן מנהג ערביים לישב באהלים

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"באהליהם" - של ההגריאים

"על כל פני" - על כל עבר המזרחי מול הגלעד 

מצודת ציון

"ההגראים" - המה בני ישמעאל ונקראים על שם הגר אמו