מ"ג דברי הימים א ה ח


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ובלע בן עזז בן שמע בן יואל הוא יושב בערער ועד נבו ובעל מעון

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּבֶלַע בֶּן עָזָז בֶּן שֶׁמַע בֶּן יוֹאֵל הוּא יוֹשֵׁב בַּעֲרֹעֵר וְעַד נְבוֹ וּבַעַל מְעוֹן.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּבֶ֙לַע֙ בֶּן־עָזָ֔ז בֶּן־שֶׁ֖מַע בֶּן־יוֹאֵ֑ל ה֚וּא יוֹשֵׁ֣ב בַּעֲרֹעֵ֔ר וְעַד־נְב֖וֹ וּבַ֥עַל מְעֽוֹן׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ועד נבו ובעל מעון" - שבימים קדמונים קודם שבאו לידי ישראל נקראו נבו ובעל מעון ע"ש תועבותם כי כן היה מנהג עובדי כוכבים ומזלות עד היום ההוא לקראת תועבותיהם בשם עיירותיהם אבל כשבאו לידי ישראל הסבו שמותם כדכתיב ואת נבו ואת בעל מעון מוסבות שם (במדבר ל"ב) כלומר ישראל הסבו שמותם ואת שבמה לפי שלא נקראה על שם תועבותיה לא הסבו שמה ובמגילה מפרש כי נבו ובעל מעון שם עבודת כוכבים הם

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"הוא יושב" - זרעו ישבו בגבול ערוער

"ועד נבו" - הוא הרוחב מצפון לדרום