פתיחת התפריט הראשי
מקראות גדולות במדבר


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אם יראו את הארץ אשר נשבעתי לאבתם וכל מנאצי לא יראוה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אִם יִרְאוּ אֶת הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי לַאֲבֹתָם וְכָל מְנַאֲצַי לֹא יִרְאוּהָ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אִם־יִרְאוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖עְתִּי לַאֲבֹתָ֑ם וְכׇל־מְנַאֲצַ֖י לֹ֥א יִרְאֽוּהָ׃

תרגום

​ ​
אונקלוס:
אִם יִחְזוֹן יָת אַרְעָא דְּקַיֵּימִית לַאֲבָהָתְהוֹן וְכָל דְּאַרְגִּיזוּ קֳדָמַי לָא יִחְזוֹנַהּ׃
ירושלמי (יונתן):
בִּשְׁבוּעָא אֲמִירָא דָא דְלָא יֶחֱמוּן יַת אַרְעָא דְקַיֵימִית לְאַבְהַתְהוֹן וְלָא דָרָא דְאַרְגִיזוּ קֳדָמַי לָא יֶחְמוּנָהּ:

רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"אם יראו לא" - לא יראו

"לא יראוה" - לא יראו את הארץ

רמב"ן (כל הפרק)(כל הפסוק)

"וטעם וכל מנאצי לא יראוה" - כי כל מנאצי לא יראוה ור"א אמר כל מנאצי מבניהם ואין בו טעם ואולי ירמוז זה לדורות הגולים ממנה כדברי רבותינו (תענית כט) וכאן קבע להם בכיה לדורות בלילה הזה שיזכור להם עונשם הראשון

<< · מ"ג במדבר · יד · כג · >>