מ"ג איוב מא כ


<< · מ"ג איוב · מא · כ · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לא יבריחנו בן קשת לקש נהפכו לו אבני קלע

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לֹא יַבְרִיחֶנּוּ בֶן קָשֶׁת לְקַשׁ נֶהְפְּכוּ לוֹ אַבְנֵי קָלַע.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לֹא־יַבְרִיחֶ֥נּוּ בֶן־קָ֑שֶׁת
  לְ֝קַ֗שׁ נֶהְפְּכוּ־ל֥וֹ אַבְנֵי־קָֽלַע׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לא יבריחנו בן קשת" - לא יברח מפני בעל קשת וחצי' ואבני בלסתראו' הרי הן לפניו כקש

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"בן קשת" - החץ לא יבריח אותו כי לא יפחד ממנו

"נהפכו לו" - למולו נהפכו אבני קלע לקש ר"ל לא יזיקו לו כמו שאין הקש מזיק כאשר יקלעם על מי 

מצודת ציון

"בן קשת" - אמר בדרך השאלה על החץ היוצא מן הקשת כבן היוצא מן האם

"קלע" - כן שם הכלי אשר יזרקו בו האבנים וכן כף הקלע (שמואל א כה)

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

(כ-כא) "לא", החץ שהוא "בן הקשת, לא יבריח אותו" שינוס מפניו, כי גם אבני קלע הכבדים נהפכו אצלו להיות כקש, וגם "התותח" שהם כדורי קלע הגדולים מאד שבם יהרסו המבצרים נחשבו לו כקש, וישחק לרעש כידון:

 

<< · מ"ג איוב · מא · כ · >>