<< · מ"ג איוב · כד · כג · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יתן לו לבטח וישען ועיניהו על דרכיהם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יִתֶּן לוֹ לָבֶטַח וְיִשָּׁעֵן וְעֵינֵיהוּ עַל דַּרְכֵיהֶם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יִתֶּן־ל֣וֹ לָ֭בֶטַח וְיִשָּׁעֵ֑ן
  וְ֝עֵינֵ֗יהוּ עַל־דַּרְכֵיהֶֽם׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יתן לו לבטח" - עד יום אידם ונשענו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"וישען" - ויסעד 

מצודת דוד

"יתן לו לבטח" - וכל ימי חייו יתן לו המקום לשבת בטח והוא נשען ממנו לבל ימוט וכאלו ישגיח בעיניו על דרכי הרשעים ההם לבל יכשלו כאדם המסתכל בדרכי אוהב ומזרזו להזהר

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יתן", והגם שהמקום שהוא עומד שם מסוכן מאד, בכ"ז "יתן לו לבטח", הוא יעמוד שם בטוח ואינו מתירא, "וישען" שם לבל יפול בים, ומשם "עיניהו על דרכיהם" של האבירים, משם יארוב על האניות ההולכות בים ויביט באיזה דרך ילכו:

 

<< · מ"ג איוב · כד · כג · >>