שיחה:שניים מקרא ואחד תרגום/ספר בראשית/פרשת בראשית

למה בחלק מהפסוקים, הפעם השנייה של הפסוק יותר גדולה?--נחום - שיחה 16:36, 30 בספטמבר 2016 (IDT)תגובה

כי מאיש לוקוחה זאת עריכה

באות קו"ף של בראשית ב כג - "כי מאיש לקחה זאת". זה קמץ-שווא, ולא סתם שווא.

אלמוני שלום,
החטף-קמץ שבכתה"י נועד לציין שהשווא הוא נע. הם ביטאו בזמנו כל שווא נע כמו חטף. לפי המבטא הנהוג כיום, תהא זו טעות לנקד בחטף-קמץ משום שאת האות יש לבטא בשווא נע ולא בחטף.
בברכה, נחום - שיחה 11:07, 5 באוקטובר 2021 (IDT)תגובה
למיטב ידיעתי זו מחלוקת בין עדות. ולכן לא זו טעות ולא זו טעות. שלום אורישיחה • ל' בתשרי ה'תשפ"ב • 19:13, 5 באוקטובר 2021 (IDT)תגובה
סליחה, אתה צודק כעיקרון, אולם למעשה, דבריי נכונים לפי מבטאן של רוב עדות ישראל (למעט עדת התימנים).--נחום - שיחה 21:53, 5 באוקטובר 2021 (IDT)תגובה
חזרה לדף "שניים מקרא ואחד תרגום/ספר בראשית/פרשת בראשית".