רש"י על שופטים ג
<< · רש"י על שופטים · ג · >>
פסוק א
פסוק ב
"רק אשר לפנים" - שהיו עומדים לשרת את ה'
"לא ידעום" - למלחמות הללו וטכסיסיהם ולא נצרכו להםפסוק ג
פסוק י
פסוק יג
פסוק טו
פסוק טז
פסוק יז
פסוק יח
פסוק יט
"מן הפסילים" - מקום שפוסלים שם אבנים מן ההר וכן תרגם יונתן מן מחצביא ובא אל עגלון ויאמר לו
"ויאמר הס" - אמר עגלון שתקו את הכל מעלי ויונתן תרגם הס סליק הוציא כל איש ואף על פי כן הס לשון שתוקפסוק כ
"דבר אלהים לי אליך" - וצריך אתה לעמוד
"ויקם מעל הכסא" - לכך זכה ויצאה ממנו רותפסוק כב
"הלהב" - הוא השנון שקורין ברונ"ט בלע"ז ובלע"ז למ"א
"ויסגור החלב" - שמנו שהיה שמן מאד וכסה את כל אורך החרב
"ויצא הפרשדנה" - תרגם יונתן ונפק אוכליה שפיך עשאן כשתי תיבות ושי"ן משמשת לשתיהן ויצא הפרש שדונה נשפכה שפך שדא כתרגומופסוק כג
פסוק כד
פסוק כה
פסוק כו
"עד התמהמהם" - כמו (שיר השירים א יב) עד שהמלך במסבו (שם ב ז) את האהבה עד שתחפץ בעוד ששנינו חפצים בה
"השעירתה" - יער דק ועב שקורין ברוצ"ש בלע"ז וטוב הוא להחבא והרבה יש בסדר זרעים שענפי אילנות דקים קרויין שער (כלאים ד ט) הופך את השער (פאה ב ג) ואם היה השער כותש