קטגוריה:שמות לז ט
נוסח המקרא
ויהיו הכרבים פרשי כנפים למעלה סככים בכנפיהם על הכפרת ופניהם איש אל אחיו אל הכפרת היו פני הכרבים
וַיִּהְיוּ הַכְּרֻבִים פֹּרְשֵׂי כְנָפַיִם לְמַעְלָה סֹכְכִים בְּכַנְפֵיהֶם עַל הַכַּפֹּרֶת וּפְנֵיהֶם אִישׁ אֶל אָחִיו אֶל הַכַּפֹּרֶת הָיוּ פְּנֵי הַכְּרֻבִים.
וַיִּהְי֣וּ הַכְּרֻבִים֩ פֹּרְשֵׂ֨י כְנָפַ֜יִם לְמַ֗עְלָה סֹֽכְכִ֤ים בְּכַנְפֵיהֶם֙ עַל־הַכַּפֹּ֔רֶת וּפְנֵיהֶ֖ם אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו אֶ֨ל־הַכַּפֹּ֔רֶת הָי֖וּ פְּנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃
וַ/יִּהְי֣וּ הַ/כְּרֻבִים֩ פֹּרְשֵׂ֨י כְנָפַ֜יִם לְ/מַ֗עְלָ/ה סֹֽכְכִ֤ים בְּ/כַנְפֵי/הֶם֙ עַל־הַ/כַּפֹּ֔רֶת וּ/פְנֵי/הֶ֖ם אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑י/ו אֶל־הַ/כַּפֹּ֔רֶת הָי֖וּ פְּנֵ֥י הַ/כְּרֻבִֽים׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וַהֲווֹ כְּרוּבַיָּא פְּרִיסִין גַּדְפֵּיהוֹן לְעֵילָא מְטַלַּן בְּגַדְפֵּיהוֹן עַל כָּפוּרְתָּא וְאַפֵּיהוֹן חַד לָקֳבֵיל חַד לָקֳבֵיל כָּפוּרְתָּא הֲווֹ אַפֵּי כְּרוּבַיָּא׃ |
ירושלמי (יונתן): | וַהֲווֹן כְּרוּבַיָא פְּרִיסִין גַּדְפֵיהוֹן בַּהֲדֵי רֵישֵׁיהוֹן לְעֵילָא מְטַלְלִין בְּגַדְפֵיהוֹן עַל כַּפּוּרְתָּא וְאַפֵּיהוֹן חַד לִקְבֵיל חָד כָּל קֳבֵיל כַּפּוּרְתָּא הֲווֹן אַנְפֵּי כְּרוּבַיָא: |
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית