מפרשי רש"י על שמות כו יג


| מפרשי רש"י על שמותפרק כ"ו • פסוק י"ג |
א • ה • יג • טו • יז • כד • כו • ל • לא • 

על פסוק זה: דף הפסוק מקראות גדולות


שמות כ"ו, י"ג:

וְהָאַמָּ֨ה מִזֶּ֜ה וְהָאַמָּ֤ה מִזֶּה֙ בָּעֹדֵ֔ף בְּאֹ֖רֶךְ יְרִיעֹ֣ת הָאֹ֑הֶל יִהְיֶ֨ה סָר֜וּחַ עַל־צִדֵּ֧י הַמִּשְׁכָּ֛ן מִזֶּ֥ה וּמִזֶּ֖ה לְכַסֹּתֽוֹ׃


רש"י

"וְהָאַמָּה מִזֶּה וְהָאַמָּה מִזֶּה" - לצפון ולדרום:

"בָּעֹדֵף בְּאֹרֶךְ יְרִיעֹת הָאֹהֶל" - שהן עודפות על אורך יריעות המשכן שתי אמות:

"יִהְיֶה סָרוּחַ עַל צִדֵּי הַמִּשְׁכָּן" - לצפון ולדרום כמו שפירשתי למעלה למדה תורה דרך ארץ שיהא אדם חס על היפה:


רש"י מנוקד ומעוצב

וְהָאַמָּה מִזֶּה וְהָאַמָּה מִזֶּה – לַצָּפוֹן וְלַדָּרוֹם.
בָּעֹדֵף בְּאֹרֶךְ יְרִיעֹת הָאֹהֶל – שֶׁהֵן עוֹדְפוֹת עַל אֹרֶךְ יְרִיעוֹת הַמִּשְׁכָּן שְׁתֵּי אַמּוֹת.
יִהְיֶה סָרוּחַ עַל צִדֵּי הַמִּשְׁכָּן – לַצָּפוֹן וְלַדָּרוֹם, כְּמוֹ שֶׁפֵּרַשְׁתִּי לְמַעְלָה. לִמְּדָה תּוֹרָה דֶּרֶךְ אֶרֶץ, שֶׁיְּהֵא אָדָם חָס עַל הַיָּפֶה (ילק"ש פקודי, רמז תכב).

מפרשי רש"י

בעודף. פירש״י למדה תורה דרך ארץ שיהא אדם חס על היפה - פירוש לפירושו כדי שלא יטנפו החשובות בעפר ובגשמים. ומה שפירש ללמדך דאלו לא בא ללמדנו מאי קמ״ל, פשיטא דכן הוא אלא בא הכתוב ללמדנו: