מ"ג שמות לט לד


<< · מ"ג שמות · לט · לד · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואת מכסה עורת האילם המאדמים ואת מכסה ערת התחשים ואת פרכת המסך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאֶת מִכְסֵה עוֹרֹת הָאֵילִם הַמְאָדָּמִים וְאֶת מִכְסֵה עֹרֹת הַתְּחָשִׁים וְאֵת פָּרֹכֶת הַמָּסָךְ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאֶת־מִכְסֵ֞ה עוֹרֹ֤ת הָֽאֵילִם֙ הַמְאׇדָּמִ֔ים וְאֶת־מִכְסֵ֖ה עֹרֹ֣ת הַתְּחָשִׁ֑ים וְאֵ֖ת פָּרֹ֥כֶת הַמָּסָֽךְ׃


תרגום

​ ​
אונקלוס (תאג'):
וְיָת חוּפָאָה דְּמַשְׁכֵּי דִּכְרֵי מְסֻמְּקֵי וְיָת חוּפָאָה דְּמַשְׁכֵּי סָסְגוֹנָא וְיָת פָּרוּכְתָּא דִּפְרָסָא׃
ירושלמי (יונתן):
וְיַת חוֹפָאָה דְמַשְׁכֵי דְדִכְרֵי מְסַמְקֵי וְיַת חוֹפָאָה דְמַשְׁכֵי סַסְגְוָונָא וְיַת פַּרְגוֹדָא דִפְרָסָא:


<< · מ"ג שמות · לט · לד · >>