מ"ג שמות לח ד


<< · מ"ג שמות · לח · ד · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויעש למזבח מכבר מעשה רשת נחשת תחת כרכבו מלמטה עד חציו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיַּעַשׂ לַמִּזְבֵּחַ מִכְבָּר מַעֲשֵׂה רֶשֶׁת נְחֹשֶׁת תַּחַת כַּרְכֻּבּוֹ מִלְּמַטָּה עַד חֶצְיוֹ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיַּ֤עַשׂ לַמִּזְבֵּ֙חַ֙ מִכְבָּ֔ר מַעֲשֵׂ֖ה רֶ֣שֶׁת נְחֹ֑שֶׁת תַּ֧חַת כַּרְכֻּבּ֛וֹ מִלְּמַ֖טָּה עַד־חֶצְיֽוֹ׃


תרגום

​ ​
אונקלוס (תאג'):
וַעֲבַד לְמַדְבְּחָא סְרָדָא עוֹבָד מְצָדְתָא דִּנְחָשָׁא תְּחוֹת סוֹבֵיבֵיהּ מִלְּרַע עַד פַּלְגֵּיהּ׃
ירושלמי (יונתן):
וַעֲבַד לְמַדְבְּחָא קַנְקַל עוֹבַד מְצַרְתָּא דִנְחָשָׁא תְּחוֹת סוֹבְבֵיהּ מִלְרַע עַד פַּלְגֵיהּ מְטוֹל לְקַבָּלָא גוּמְרַיָא וְגַרְמַיָא דְנָפְלִין מִן מַדְבְּחָא:


<< · מ"ג שמות · לח · ד · >>