מ"ג שמות לז כ


<< · מ"ג שמות · לז · כ · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ובמנרה ארבעה גבעים משקדים כפתריה ופרחיה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּבַמְּנֹרָה אַרְבָּעָה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים כַּפְתֹּרֶיהָ וּפְרָחֶיהָ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּבַמְּנֹרָ֖ה אַרְבָּעָ֣ה גְבִעִ֑ים מְשֻׁ֨קָּדִ֔ים כַּפְתֹּרֶ֖יהָ וּפְרָחֶֽיהָ׃


תרגום

​ ​
אונקלוס (תאג'):
וּבִמְנָרְתָא אַרְבְּעָא כַלִּידִין מְצָיְרִין חַזּוּרַהָא וְשׁוֹשַׁנַּהָא׃
ירושלמי (יונתן):
וּבִמְנַרְתָּא אַרְבָּעָא כַּלִידִין מְשַׁקְעִין בְּצִיּוּרֵיהֶן חִיזוּרָהָא וְשׁוֹשַׁנָהָא:


<< · מ"ג שמות · לז · כ · >>