מ"ג שופטים כא ט


<< · מ"ג שופטים · כא · ט · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויתפקד העם והנה אין שם איש מיושבי יבש גלעד

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּתְפָּקֵד הָעָם וְהִנֵּה אֵין שָׁם אִישׁ מִיּוֹשְׁבֵי יָבֵשׁ גִּלְעָד.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּתְפָּקֵ֖ד הָעָ֑ם וְהִנֵּ֤ה אֵֽין־שָׁם֙ אִ֔ישׁ מִיּוֹשְׁבֵ֖י יָבֵ֥שׁ גִּלְעָֽד׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְאִתְמְנִיאוּ עַמָא וְהָא לֵית תַּמָן אֱנַשׁ מִיַשְׁבֵי יָבֵשׁ גִלְעָד:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ויתפקד העם" - חזרו להשגיח בדבר ולחפש אחר מי מהם ולא מצאו 

מצודת ציון

"ויתפקד" - ענין ההשגחה על הדבר כמו (שמואל א יד יז) פקדו נא וראו מי הלך

<< · מ"ג שופטים · כא · ט · >>