מ"ג עמוס ב ב
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ושלחתי אש במואב ואכלה ארמנות הקריות ומת בשאון מואב בתרועה בקול שופר
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְשִׁלַּחְתִּי אֵשׁ בְּמוֹאָב וְאָכְלָה אַרְמְנוֹת הַקְּרִיּוֹת וּמֵת בְּשָׁאוֹן מוֹאָב בִּתְרוּעָה בְּקוֹל שׁוֹפָר.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְשִׁלַּחְתִּי־אֵ֣שׁ בְּמוֹאָ֔ב וְאָכְלָ֖ה אַרְמְנ֣וֹת הַקְּרִיּ֑וֹת וּמֵ֤ת בְּשָׁאוֹן֙ מוֹאָ֔ב בִּתְרוּעָ֖ה בְּק֥וֹל שׁוֹפָֽר׃
תרגום יונתן
וְאֶשְׁלַח אֶשְׁתָּא בְּמוֹאָב וּתְשֵׁיצֵי בִּרְנְיָת כְּרַכָּא וִימוּת בְּאִתְרְגוּשָׁא מוֹאָב בְּיַבָּבָא בְּקַל שׁוֹפָרָא:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"הקריות" - שם מחוז
"בשאון" - ענין המייה
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •