מ"ג נחום א יא


<< · מ"ג נחום · א · יא · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ממך יצא חשב על יהוה רעה יעץ בליעל

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מִמֵּךְ יָצָא חֹשֵׁב עַל יְהוָה רָעָה יֹעֵץ בְּלִיָּעַל.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מִמֵּ֣ךְ יָצָ֔א חֹשֵׁ֥ב עַל־יְהֹוָ֖ה רָעָ֑ה יֹעֵ֖ץ בְּלִיָּֽעַל׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

מִנֵיךְ נִינְוֵה נְפַק מַלְכָּא דְחָשֵׁיב עַל עַמֵיהּ דַייָ בִּישָׁא דְמָלַךְ מְלַךְ דִרְשַׁע:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ממך" - את נינוה "יצא" - סנחריב החושב רעה דימה להחריב דירת מטה ומעלה כתוב אחד אומר (מלכים ב יט) ואבא מלון קיצו וכתוב אחד אומר (ישעיהו לז) ואבא מרום קיצו בתחילה אחריב דירה של מטה ולבסוף דירה של מעלה כדאי' בחלק (דף צד)

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ממך וגו'" - אתה נינוה ממך יצא סנחריב החושב רעה על ה' להחריב את בית המקדש ויועץ עצת בליעל לשלוח לחרף כלפי מעלה כמ"ש (במלכים ב י"ט ובישעיהו נ"ז) 

מצודת ציון

"בליעל" - בלי עול שמים רצה לומר רשע

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ממך", מסב פניו אל עיר נינוה, אומר אליה הנה "ממך יצא" הרשע הזה שהוא "חושב רעה על ה'" לכפור במציאות ה' והשגחתו והוא "יועץ" עצת "בליעל" לפרוק עול ולעשות כל התועבות:

ביאור המילות

"חשב, יעץ". כבר בארתי (ישעיה י') שהמחשבה הוא דבר עיוני, והעצה היא בדבר מעשיי, חושב רעה באמונה, ויועץ בליעל במעשים:
 

<< · מ"ג נחום · א · יא · >>