מ"ג מלכים ב ט יא


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויהוא יצא אל עבדי אדניו ויאמר לו השלום מדוע בא המשגע הזה אליך ויאמר אליהם אתם ידעתם את האיש ואת שיחו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְיֵהוּא יָצָא אֶל עַבְדֵי אֲדֹנָיו וַיֹּאמֶר לוֹ הֲשָׁלוֹם מַדּוּעַ בָּא הַמְשֻׁגָּע הַזֶּה אֵלֶיךָ וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם אַתֶּם יְדַעְתֶּם אֶת הָאִישׁ וְאֶת שִׂיחוֹ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְיֵה֗וּא יָצָא֙ אֶל־עַבְדֵ֣י אֲדֹנָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ הֲשָׁל֔וֹם מַדּ֛וּעַ בָּֽא־הַמְשֻׁגָּ֥ע הַזֶּ֖ה אֵלֶ֑יךָ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֔ם אַתֶּ֛ם יְדַעְתֶּ֥ם אֶת־הָאִ֖ישׁ וְאֶת־שִׂיחֽוֹ׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"אתם ידעתם את האיש" - אתם מכירים את האיש שהוא משוגע

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"אתם ידעתם" - כאומר הלא אתם מכירים אותו ואת דבריו שהמה של מה בכך לא שלום ולא למלחמה והיה חפץ להעלים הדבר עד עת יראה כי יש לאל ידו

"המשוגע" - כן קראו את הנביא לפי שבעת שהיה מתבודד בנבואה היה נדמה להם כמשתגע על כי לא פנה אז בעניני העולם

"יצא" - מן החדר

"ויאמר" - אחד מהם שאלו השלום רצה לומר אם הנביא ניבא טוב ושלום מדוע אם כן בא אליך לבד ולא אמר לכולנו 

מצודת ציון

"שיחו" - דברו כמו (מלכים א יח כז)כי שיח וכי שיג לו