מ"ג ירמיהו כז ט


<< · מ"ג ירמיהו · כז · ט · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואתם אל תשמעו אל נביאיכם ואל קסמיכם ואל חלמתיכם ואל ענניכם ואל כשפיכם אשר הם אמרים אליכם לאמר לא תעבדו את מלך בבל

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאַתֶּם אַל תִּשְׁמְעוּ אֶל נְבִיאֵיכֶם וְאֶל קֹסְמֵיכֶם וְאֶל חֲלֹמֹתֵיכֶם וְאֶל עֹנְנֵיכֶם וְאֶל כַּשָּׁפֵיכֶם אֲשֶׁר הֵם אֹמְרִים אֲלֵיכֶם לֵאמֹר לֹא תַעַבְדוּ אֶת מֶלֶךְ בָּבֶל.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְ֠אַתֶּ֠ם אַל־תִּשְׁמְע֨וּ אֶל־נְבִיאֵיכֶ֜ם וְאֶל־קֹסְמֵיכֶ֗ם וְאֶל֙ חֲלֹמֹ֣תֵיכֶ֔ם וְאֶל־עֹנְנֵיכֶ֖ם וְאֶל־כַּשָּׁפֵיכֶ֑ם אֲשֶׁר־הֵ֞ם אֹמְרִ֤ים אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תַעַבְד֖וּ אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"לא תעבדו" - רצה לומר לא יתחזק עליכם להיות לו לעבדים

"ואל עונניכם" - גם הוא ענין כשוף כמו מעונן ומנחש (דברים יח)

"ואל כשפיכם" - העוסקים בשאר מיני כשוף

"ואל קוסמיכם" - השואלים בקסם והוא מין כשוף

"ואל חלומותיכם" - המגידים עתידות על ידי שאלת חלום

"אל נביאיכם" - הנביאים שלכם המנבאים לכם בשקר

<< · מ"ג ירמיהו · כז · ט · >>