מ"ג יחזקאל כה יז


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ועשיתי בם נקמות גדלות בתוכחות חמה וידעו כי אני יהוה בתתי את נקמתי בם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְעָשִׂיתִי בָם נְקָמוֹת גְּדֹלוֹת בְּתוֹכְחוֹת חֵמָה וְיָדְעוּ כִּי אֲנִי יְהוָה בְּתִתִּי אֶת נִקְמָתִי בָּם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְעָשִׂ֤יתִי בָם֙ נְקָמ֣וֹת גְּדֹל֔וֹת בְּתוֹכְח֖וֹת חֵמָ֑ה וְיָֽדְעוּ֙ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהֹוָ֔ה בְּתִתִּ֥י אֶת־נִקְמָתִ֖י בָּֽם׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְאַעְבֵּיד בְּהוֹן פּוּרְעֲנוּן רַבְרְבָן בִּתְקוֹף רְגָז וְיֵדְעוּן אֲרֵי אֲנָא יְיָ בִּדְאֶתֵּן יַת פּוּרְעֲנוּתִי בְּהוֹן:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"בתוכחות" - ענין עונש יסורים וכן והוכח במכאוב (איוב לג

מצודת דוד

"בתתי" - בעת אתן בם נקמתי אז ידעו שאני ה' הנאמן לשלם גמול

"בתוכחות חמה" - בעונש יסורים הבאים בחמה גדולה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ועשיתי בם נקמות גדולות" מדה כנגד מדה, "וידעו כי אני ה' בתתי" אדום כבר הכירו את ה' לכן אמר בפסוק י"ד וידעו את נקמתי, שיכירו שה' נוקם מהם על שהרעו לישראל, ופלשתים לא הכירו את ה' כלל וידעו כי אני ה':

ביאור המילות

"בתוכחות חמה", חמה גלויה עד שידעו שהוא מה' (כנ"ל ה', ט"ו):