מ"ג יחזקאל ד י


<< · מ"ג יחזקאל · ד · י · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ומאכלך אשר תאכלנו במשקול עשרים שקל ליום מעת עד עת תאכלנו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּמַאֲכָלְךָ אֲשֶׁר תֹּאכֲלֶנּוּ בְּמִשְׁקוֹל עֶשְׂרִים שֶׁקֶל לַיּוֹם מֵעֵת עַד עֵת תֹּאכֲלֶנּוּ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּמַאֲכָֽלְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר תֹּאכְﬞלֶ֔נּוּ בְּמִשְׁק֕וֹל עֶשְׂרִ֥ים שֶׁ֖קֶל לַיּ֑וֹם מֵעֵ֥ת עַד־עֵ֖ת תֹּאכְﬞלֶֽנּוּ׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"במשקול" - סימן לאנשי מצור היראים מן הרעב ואוכלי' במשקל ושותין במשור'

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ומאכלך" - שעור המאכל אשר תאכלנו יהיה במשקול וגו'

"מעת" - ר"ל לא ליום מלבד הלילה כ"א מעת היום ההוא עד למחרתו בעת ההיא עצמה וגם זה לאות שיאכלו בעת המצור במשקל ולא כדי שביעה כי יחושו פן יתום הלחם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ומאכלך במשקל עשרים שקל ליום", וכן שתו המים במשורה וזה יהיה רק בש"ץ הראשונים כי אח"כ תצמצם יותר כי לא יהיה להם עוד עשרים שקל ליום:

 

<< · מ"ג יחזקאל · ד · י · >>