מ"ג יהושע ד ב


<< · מ"ג יהושע · ד · ב · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קחו לכם מן העם שנים עשר אנשים איש אחד איש אחד משבט

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קְחוּ לָכֶם מִן הָעָם שְׁנֵים עָשָׂר אֲנָשִׁים אִישׁ אֶחָד אִישׁ אֶחָד מִשָּׁבֶט.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
קְח֤וּ לָכֶם֙ מִן־הָעָ֔ם שְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר אֲנָשִׁ֑ים אִישׁ־אֶחָ֥ד אִישׁ־אֶחָ֖ד מִשָּֽׁבֶט׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

דַבָּרוּ לְכוֹן מִן עַמָא תְּרֵי עֲסַר גַבְרִין גַבְרָא חָד גַבְרָא חָד מִשִׁבְטָא:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"שנים עשר אנשים" - הם שנזכרים למעלה להיות נכונים

רלב"ג

לפירוש "רלב"ג" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

ולפרסם זה המופת צוה לי"ב איש אשר הכין מבני ישראל איש אחד איש אחד משבט שירימו להם איש אבן אחת על שכמו למען יהיה זה אות בקרבם להזכירם ענין זה המופת:

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

השאלות (א - ב) כבר בארתי שפשטות המאמר ויאמר ה' משמע שעתה א"ל, ויקשה איך לקח יהושע תחלה י"ב אנשים מדעת עצמו? - תחלה (ג, יב) אמר לשבט בלמ"ד, ופה אמר

משבט במ"ם?:

<< · מ"ג יהושע · ד · ב · >>