מ"ג דברי הימים ב כא טו


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואתה בחליים רבים במחלה מעיך עד יצאו מעיך מן החלי ימים על ימים

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאַתָּה בָּחֳלָיִים רַבִּים בְּמַחֲלֵה מֵעֶיךָ עַד יֵצְאוּ מֵעֶיךָ מִן הַחֹלִי יָמִים עַל יָמִים.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאַתָּ֛ה בׇּחֳלָיִ֥ים רַבִּ֖ים בְּמַחֲלֵ֣ה מֵעֶ֑יךָ עַד־יֵצְא֤וּ מֵעֶ֙יךָ֙ מִן־הַחֹ֔לִי יָמִ֖ים עַל־יָמִֽים׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ואתה בחליים" - ואתה תהיה בחליים רבים

"ימים על ימים" - בכל יום ויום