מ"ג דברי הימים ב כא טו
<< · מ"ג דברי הימים ב · כא · טו · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואתה בחליים רבים במחלה מעיך עד יצאו מעיך מן החלי ימים על ימים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאַתָּה בָּחֳלָיִים רַבִּים בְּמַחֲלֵה מֵעֶיךָ עַד יֵצְאוּ מֵעֶיךָ מִן הַחֹלִי יָמִים עַל יָמִים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאַתָּ֛ה בׇּחֳלָיִ֥ים רַבִּ֖ים בְּמַחֲלֵ֣ה מֵעֶ֑יךָ עַד־יֵצְא֤וּ מֵעֶ֙יךָ֙ מִן־הַחֹ֔לִי יָמִ֖ים עַל־יָמִֽים׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ואתה בחליים" - ואתה תהיה בחליים רבים
"ימים על ימים" - בכל יום ויום
<< · מ"ג דברי הימים ב · כא · טו · >>