מ"ג דברי הימים א יב מ

מקראות גדולות דברי הימים א


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויהיו שם עם דויד ימים שלושה אכלים ושותים כי הכינו להם אחיהם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּהְיוּ שָׁם עִם דָּוִיד יָמִים שְׁלוֹשָׁה אֹכְלִים וְשׁוֹתִים כִּי הֵכִינוּ לָהֶם אֲחֵיהֶם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּֽהְיוּ־שָׁ֤ם עִם־דָּוִיד֙ יָמִ֣ים שְׁלוֹשָׁ֔ה אֹכְלִ֖ים וְשׁוֹתִ֑ים כִּי־הֵכִ֥ינוּ לָהֶ֖ם אֲחֵיהֶֽם׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"ויהיו שם עם דוד ימים שלשה" - ואל תתמה היכן לקחו כל החיל הזה כל כך אכילה ושתיה שהיה מספיק להם כי אחיהם הכינו להם מקודם לכן

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"הקרובים אליהם" - הסמוכים לאנשי חברון

"עד יששכר וגו'" - ואף כי נחלתם היה בקצה גבול א"י כמ"ש (ביהושע י"ט) מכל מקום קרובים היו מבני עבר הירדן

"ובבקר" - טעונים על הבקר

"מאכל קמח" - גם הביאו מיני מאכל עשוי מקמח

"כי שמחה בישראל" - שמחה היתה בישראל על שהמליכו מלך משכיל ומוצלח ולזה הרבו להביא כל אלה לעשות משתה ושמחה

מצודת ציון

"ובפרדים" - הם הבאים מן הסוס והחמור

"דבלים" - תאנים יבשים דרוסות יחד ונעשים גוף אחד

"וצמוקים" - ענבים יבשים