מ"ג בראשית לו כט


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אלה אלופי החרי אלוף לוטן אלוף שובל אלוף צבעון אלוף ענה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אֵלֶּה אַלּוּפֵי הַחֹרִי אַלּוּף לוֹטָן אַלּוּף שׁוֹבָל אַלּוּף צִבְעוֹן אַלּוּף עֲנָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אֵ֖לֶּה אַלּוּפֵ֣י הַחֹרִ֑י אַלּ֤וּף לוֹטָן֙ אַלּ֣וּף שׁוֹבָ֔ל אַלּ֥וּף צִבְע֖וֹן אַלּ֥וּף עֲנָֽה׃


תרגום

​ ​
אונקלוס (תאג'):
אִלֵּין רַבְרְבֵי חוֹרָאֵי רַבָּא לוֹטָן רַבָּא שׁוֹבָל רַבָּא צִבְעוֹן רַבָּא עֲנָה׃
ירושלמי (יונתן):
אִלֵין רַבְרְבֵי גְנוּסְיָא רַבָּא לוֹטָן רַבָּא שׁוֹבָל רַבָּא צִבְעוֹן רַבָּא עֲנָה: