מ"ג במדבר לד כא


<< · מ"ג במדבר · לד · כא · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
למטה בנימן אלידד בן כסלון

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לְמַטֵּה בִנְיָמִן אֱלִידָד בֶּן כִּסְלוֹן.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לְמַטֵּ֣ה בִנְיָמִ֔ן אֱלִידָ֖ד בֶּן־כִּסְלֽוֹן׃


תרגום

​ ​
אונקלוס (תאג'):
לְשִׁבְטָא דְּבִנְיָמִין אֱלִידָד בַּר כִּסְלוֹן׃
ירושלמי (יונתן):
לְשִׁבְטָא דְבִנְיָמִין אֱלִידָד בַּר כִּסְלוֹן:

בעל הטורים

לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

אלידד בן כסלון. הוא אלדד והוסיף לו יו"ד ע"ש הנבואה שנקראת כי' לשונות. [חזון. הטפה. דיבור. אמירה. צווי. משא. משל. מליצה. חידה. נבואה]:

<< · מ"ג במדבר · לד · כא · >>