מ"ג במדבר ד כט


<< · מ"ג במדבר · ד · כט · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בני מררי למשפחתם לבית אבתם תפקד אתם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בְּנֵי מְרָרִי לְמִשְׁפְּחֹתָם לְבֵית אֲבֹתָם תִּפְקֹד אֹתָם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
בְּנֵ֖י מְרָרִ֑י לְמִשְׁפְּחֹתָ֥ם לְבֵית־אֲבֹתָ֖ם תִּפְקֹ֥ד אֹתָֽם׃


תרגום

​ ​
אונקלוס (תאג'):
בְּנֵי מְרָרִי לְזַרְעֲיָתְהוֹן לְבֵית אֲבָהָתְהוֹן תִּמְנֵי יָתְהוֹן׃
ירושלמי (יונתן):
בְּנֵי מְרָרִי לִגְנִיסַתְהוֹן לְבֵית אֲבָהַתְהוֹן תִּמְנֵי יַתְהוֹן:

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

(כט) "בני מררי", בהם לא אמר נשא את ראש כי אחרונים במעלה:

 

<< · מ"ג במדבר · ד · כט · >>