מ"ג איוב כח ז
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נתיב לא ידעו עיט ולא שזפתו עין איה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נָתִיב לֹא יְדָעוֹ עָיִט וְלֹא שְׁזָפַתּוּ עֵין אַיָּה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
נָ֭תִיב לֹא־יְדָ֣עוֹ עָ֑יִט
וְלֹ֥א שְׁ֝זָפַ֗תּוּ עֵ֣ין אַיָּֽה׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"נתיב" - שביל ודרך
"עיט" - שם עוף מדברי וכן איה
"שזפתו" - ראתהו כמו עין שזפתו (לעיל כ)
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •