מ"ג איוב ז יד


<< · מ"ג איוב · ז · יד · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וחתתני בחלמות ומחזינות תבעתני

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְחִתַּתַּנִי בַחֲלֹמוֹת וּמֵחֶזְיֹנוֹת תְּבַעֲתַנִּי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְחִתַּתַּ֥נִי בַחֲלֹמ֑וֹת
  וּֽמֵחֶזְיֹנ֥וֹת תְּבַעֲתַֽנִּי׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"וחתתני" - ענין שבר כמו תראו חתת (לעיל ו)

"ומחזיונות" - ענין ראיה כמו ואתה תחזה (שמות יח)ור"ל הדמיונות שרואים בחלום וכפל הדבר במ"ש

"תבעתני" - מלשון בעתה וחרדה 

מצודת דוד

"וחתתני" - אבל גם התנחומין הזה לא עלתה בידי כי בעת השינה שברת אותי בחלומות רעים והחרדת אותי מן החזיונות הקשות כי רואה אני בחלומי כל מקרי היום על כי תמיד אהרהר בהם כי כן הדרך לראות בחלום הרהורי היום

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"וחתתני בחלומות", שעל ידי חלומות שרואה מהעתיד לבא עליו ישבר הגוף מפחד, "ומחזיונות" במה שרואה חזיונות מפחידות ונוראות, עד כי.

ביאור המילות

"חלומות חזיונות". החלום מודיע לו את העתיד, ע"כ אמר "וחתתני", כי נשבר לבו ע"י בשורות רעות והחזיון יראה לו צורות מבהילות שנבעת מפניהם וע"כ אמר תבעתני:
 

<< · מ"ג איוב · ז · יד · >>