כללי מועצת תאגיד השידור הישראלי (הפקה מקומית קנויה)
כללי מועצת תאגיד השידור הישראלי (הפקה מקומית קנויה) מתוך
כללי מועצת תאגיד השידור הישראלי (הפקה מקומית קנויה), התשפ״ד–2024
ק״ת תשפ״ד, 3512.
בתוקף סמכותה לפי סעיף 64(ה) לחוק השידור הציבורי הישראלי, התשע״ד–2014 (להלן – החוק), קובעת מועצת תאגיד השידור הציבורי הישראלי את הכללים האלה:
הגדרות
בכללים אלה –
”גורם חיצוני“ – גוף, שאינו התאגיד, שהמפיק מתקשר עימו בהסכם למימון ההפקה או לרכישת זכויות בה, לרבות המפיק עצמו אם הוא משתתף במימון ההפקה;
”דרישת הישראליות“ – הדרישה כי 75% מכל אחד מאלה יהיו תושבי מדינת ישראל המתגוררים בה דרך קבע: יוצרי ההפקה, מבצעי ההפקה, הצוות הטכני־הנדסי שנטל חלק בהפקה וצוות ההפקה;
”הפקה“ – תוכנית מהפקה מקומית קנויה;
”ועדת מכרזים“ – ועדת המכרזים של התאגיד שהוקמה לפי סעיף 8(א)(1) לתקנות חובת המכרזים, התשנ״ג–1993;
”יוצר“ – מי שנקבע כיוצר ההפקה, לרבות בעל הרעיון המקורי להפקה, ובלבד ששמו מופיע בסגיר או בפתיח של ההפקה כיוצר;
”המועצה“ – לרבות כל ועדת משנה שמינתה לפי סעיף 21 לחוק וכל מי שהסמיכה לעניין כללים אלה, למעט לעניין הסמכות לקביעת הכללים;
”המנהל“ – המנהל הכללי או מי שהוא הסמיך לעניין כללים אלה;
”מפיק“ – כהגדרתו בתקנות השידור הציבורי הישראלי (הסדרה של השימושים בהפקות מקומיות קנויות), התשע״ט–2019;
”צוות טכני־הנדסי שנטל חלק בהפקה“ – בעלי התפקידים המנויים בפרט 1 לתוספת הראשונה, ובנוגע להפקה מסוימת – בעלי תפקידים נוספים כפי שיחליט המפיק באישור מראש של המנהל;
”צוות ההפקה“ – בעלי התפקידים המנויים בתוספת השנייה, ובנוגע להפקה מסוימת – בעלי תפקידים נוספים כפי שיעדכן המפיק באישור מראש של המנהל;
”רשימת ההתקשרויות“ – רשימת התקשרויות שיערוך המנהל בכל שנת כספים, של התקשרויות שעניינן הוצאה למימון הפקה ולרכישה של הפקות כמפורט בפרטים 2, 4 ו־5 לתוספת לחוק, לפי מרכיבי ההוצאה והסכומים המפורטים בה ולפי עדכון הסכומים כמפורט בפרט 6 לתוספת האמורה;
”שיתוף פעולה“ – שיתוף פעולה עם אחר לגבי הפקה באחד או יותר מאלה: הרעיון, המבנה, התוכן – כולו או חלקו – לרבות המראות והצלילים, מקום הצילום, הזכויות, הביצוע או המימון, למעט הודעת חסות כהגדרתה בסעיף 68 לחוק;
”תוכנית“ – יחידת שידורים בסיסית בעלת תוכן והיקף ידועים ומוגדרים, המיועדת לשידור בטלוויזיה, הכוללת רצף של תמונות וקול;
”תוכנית תעודה“ – כהגדרתה בפרט 1(1) לתוספת לחוק;
”תאגיד“ – תאגיד השידור הישראלי.
תנאי ההפקה
הפקה שירכוש התאגיד תהיה הפקה –
(1)
שתופק בעבור קהל יעד ראשוני ישראלי;
(2)
שיש בה כדי לקדם את תפקידיו של התאגיד לפי סעיף 7 לחוק;
(3)
שהמפיק שלה ובעל זיקה אליו חתמו על תצהיר כאמור בסעיף 64(ד) לחוק, בנוסח המופיע בתוספת השלישית; לעניין זה, ”בעל זיקה“ – כהגדרתו בסעיף 2ב לחוק עסקאות גופים ציבוריים, התשל״ו–1976;
(4)
שהופקה בתנאים ובתקציבים שיאפשרו רמה ואיכות הולמים, בין השאר, בהתחשב באלה:
(א)
התנאים שבהם הופקה התוכנית, בהתחשב בסוג התוכנית, לרבות הזמן שהוקצה להכנתה, הזמן והמקום שהוקצו לצילומה או להקלטתה, והזמן שהוקצה לביצוע גמר הפקתה (post production);
(ב)
להפקתה נעשה שימוש בציוד וידע המתאימים להפקת ההפקה ברמה טכנית ומקצועית נאותה לפי דרישת התאגיד;
(ג)
רהיטות הדיבור ותקינות השפה והתרגום, בשים לב לאופי התוכנית.
גיוון והכללה ברשימת ההתקשרויות
רשימת ההתקשרויות תכלול הפקות שבהן מתקיימים גיוון והכללה של כלל מרכיבי החברה הישראלית, בין השאר תוך מתן ביטוי למגוון החברתי, המגדרי, התרבותי, הדתי, האתני ומתן ייצוג לאזורי הארץ השונים, לצורות ההתיישבות השונות ולהשקפות השונות הרווחות בציבור.
הפקה שהופקה בשיתוף פעולה
(א)
התאגיד יהיה רשאי לממן הפקה העונה על התנאים כאמור בסעיף 2, שהמפיק שלה משתף פעולה עם אחר או שחלק מהמימון שלה מגיע מגורם חיצוני (בכללים אלה – הפקה שהופקה בשיתוף פעולה).
(ב)
הפקה שהופקה בשיתוף פעולה תוכר כהוצאה לפי סעיף 64(א) לחוק, במלוא סכום השקעת התאגיד בהפקה ורק ביחס אליו.
(ג)
בהפקה שהופקה בשיתוף פעולה, על דרישת הישראליות להתקיים בנוגע לשיעור ההשקעה של התאגיד בהפקה; המנהל יוודא את התקיימות תנאי זה ביחס להפקות שהופקו בשיתוף פעולה; בסעיף קטן זה, ”שיעור ההשקעה של התאגיד בהפקה“ – סכום ההשקעה של התאגיד חלקי הסכום המושקע בהפקה כולה על ידי כל מממניה.
(ד)
המנהל יוודא כי מבין כלל ההפקות שייכללו ברשימת ההתקשרויות בכל שנת כספים, 40% לפחות יהיו הפקות שאינן הפקות שהופקו בשיתוף פעולה עם גורם חיצוני.
(ה)
המועצה תהיה רשאית לאשר הפקה בשיתוף פעולה שתביא לחריגה מהמגבלה הקבועה בסעיף קטן (ד), ובלבד שמצאה כי קיים ערך מיוחד בהכללת ההפקה ברשימת ההפקות לאותה שנת כספים, והכול מנימוקים מיוחדים שיפורטו בהחלטתה.
בדיקת קיום דרישת הישראליות בנוגע ליוצרים
(א)
המנהל יבחן את התקיימות דרישת הישראליות בנוגע ליוצרים שהשתתפו בהפקה לפי הצהרת המפיק לפי סעיף קטן (ב).
(ב)
לפני התקשרות התאגיד עם המפיק, יצהיר המפיק כי ההפקה עומדת בדרישת הישראליות בנוגע ליוצרים לפי הטופס שבתוספת הרביעית.
(ג)
המפיק יוכל לעדכן את ההצהרה במהלך העבודה על הפקה באישור המנהל.
(ד)
בגמר ההפקה ולפני שידורה, יאמת המנהל את שמות היוצרים שבהצהרה אל מול שמות היוצרים המופיעים בהפקה עצמה.
בדיקת קיום דרישת הישראליות בנוגע למבצעים
(א)
בסעיף זה –
”מבצע“ – מי שדמותו נראית בהפקה או שנשמע בה, לרבות אדם המבצע במשחק, בשירה, בנגינה, במחול או בדרך אחרת, יצירה ספרותית, אומנותית, דרמטית או מוזיקלית ולמעט מבצע ביצירה (קטע וידאו, אודיו או פסקול) שנעשה בה שימוש בהפקה;
”משתתף“ – מבצע אשר אינו אחד מאלה: שחקן, לרבות שחקן ראשי או שחקן משני, ניצב, ניצב עם טקסט (”Bit“), מדובב, בובנאי, מוזיקאי, פעלולן או מופיע אחר בתשלום;
”ניצב“ – משתתף בהפקה הנראה על המסך או נשמע בה אך אינו בעל תפקיד בעלילה;
”שחקן משני“ – מבצע המגלם דמות משנית בהפקה לפי החלטת המפיק באישור המנהל;
”שחקן ראשי“ – מבצע המגלם דמות ראשית בהפקה לפי החלטת המפיק באישור המנהל.
(ב)
בהפקה שאינה תוכנית תעודה, כהגדרתה בפרט 1(1) לתוספת לחוק, יבחן המנהל את התקיימות דרישת הישראליות בנוגע למבצעים, לפי המפורט להלן:
(1)
ניצב לא ייספר כמבצע;
(2)
אם ישנם מתחת לעשרה מבצעים בהפקה בכללותה – ייבחן שיעור המבצעים העומדים בדרישת הישראליות בנוגע לכלל המבצעים;
(3)
אם ישנם מעל לעשרה מבצעים בהפקה בכללותה – יבחן המנהל את המבצעים העומדים בדרישת הישראליות לפי הנוסחה המפורטת להלן:
= שיעור המבצעים הישראלים בהפקה.
לעניין זה –
A – מספר השחקנים הראשיים הישראלים;
B – מספר השחקנים הראשיים בכללותם;
C – מספר שחקני המשנה הישראלים;
D – מספר שחקני המשנה בכללותם;
E – מספר המשתתפים הישראלים;
F – מספר המשתתפים בכללותם.
(ג)
בתוכנית תעודה יבחן המנהל את התקיימות דרישת הישראליות בנוגע למבצעים, לפי המפורט להלן:
(1)
ניצב לא ייספר כמבצע;
(2)
משתתף בקטעי ארכיון לא ייספר כמבצע;
(3)
מרואיין וכל אובייקט אחר של תוכנית תעודה לא ייספר כמבצע, גם אם שולמה תמורה בעד השתתפותו בתוכנית;
(4)
בתוכנית תעודה שבה מבוצעים תיאור, המחשה או שחזור של אירוע אמיתי שאירע מחוץ לישראל בידי שחקנים, והמנהל או מי מטעמו החליט כי מכיוון שלשם ביצועו האמין נדרשים שחקנים שאינם עומדים בדרישת הישראליות, לא ייספרו שחקני השחזור האמורים;
(5)
שיעור המבצעים הישראלים בהפקת תוכנית תעודה הוא מספר המבצעים הישראלים שהשתתפו בהפקה, חלקי מספרם של כלל המבצעים שהשתתפו בהפקה, וכל אחד מהמספרים האמורים בניכוי המבצעים המפורטים בפסקאות (1) עד (4).
בדיקת קיום דרישת הישראליות בנוגע לצוות הטכני־ הנדסי שנטל חלק בהפקה
המנהל יבחן את התקיימות דרישת הישראליות בנוגע לצוות הטכני־הנדסי שנטל חלק בהפקה, לפי הנוסחה שלהלן:
= שיעור הצוות הישראלי הטכני־הנדסי שנטל חלק בהפקה.
לעניין זה –
A – מספר ראשי המחלקות הישראלים לפי פרט 1 לתוספת הראשונה;
B – מספר ראשי המחלקות בכללותם לפי פרט 1 לתוספת הראשונה;
C – מספר החברים הישראלים בצוות הטכני־הנדסי לפי פרט 2 לתוספת הראשונה שאינם נמנים עם A;
D – מספר החברים בצוות הטכני־הנדסי בכללותו לפי פרט 2 לתוספת הראשונה שאינם נמנים עם B.
בדיקת קיום דרישת הישראליות בנוגע לצוות ההפקה
המנהל יבחן את התקיימות דרישת הישראליות בנוגע לצוות ההפקה, לפי הנוסחה והנתונים המפורטים להלן:
= שיעור הצוות הישראלי בהפקה בכללותה.
לעניין זה –
A – מספר מנהלי המחלקות הישראלים לפי פרט 1 לתוספת השנייה;
B – מספר מנהלי המחלקות בכללותם לפי פרט 1 לתוספת השנייה;
C – מספר החברים הישראלים בצוות ההפקה לפי פרט 2 לתוספת השנייה שאינם נמנים עם A;
D – מספר החברים בצוות ההפקה בכללותו לפי פרט 2 לתוספת השנייה שאינם נמנים עם B.
בדיקת קיום דרישת הישראליות בהפקה מזערית
על אף האמור בסעיפים 5 עד 8, דרישת הישראליות בהפקה מזערית שהתאגיד משקיע בה עד 0.25% מההוצאה השנתית לפי פרט 2 לתוספת לחוק, תתקיים כאשר 75% מבעלי התפקידים האלה הם תושבי ישראל המתגוררים בה דרך קבע: היוצרים, המבצעים למעט ניצב וניצב עם טקסט (”Bit“), כהגדרתם בסעיף 6, ראשי המחלקות מצוות ההפקה לפי פרט 1 לתוספת השנייה, הצלם הראשי והמקליט הראשי; לעניין זה, ”הפקה מזערית“ – הפקה שיש בה פחות מ־10 משתתפים.
רשימת ההתקשרויות וההוצאה השנתית בשלה
(א)
בכל שנת כספים יערוך המנהל רשימת התקשרויות, בהתאם להוראות אלה:
(1)
כל חוזה התקשרות להפקת תוכנית, לרבות לפיתוח תוכנית, ייחתם רק לאחר שיתקבל אישור ועדת מכרזים;
(2)
חוזה התקשרות שנחתם במהלך שנת הכספים ייכלל ברשימת ההתקשרויות של אותה שנת כספים;
(3)
על אף האמור בפסקה (2), חוזה יוכל להיחתם בשנת כספים מסוימת על חשבון ההוצאה השנתית של שנת הכספים שלאחריה ולהיכלל ברשימת ההתקשרויות של השנה שלאחריה, רק אם ניתן אישור המועצה להקדמת התקציב לרכש תוכן כאמור מראש ועד לסכום שאושר על ידה;
(4)
על אף האמור בפסקה (2), חוזה שניתן אישור לגביו בידי ועדת המכרזים במהלך שנת כספים מסוימת ושנחתם עד 15 בפברואר בשנת הכספים שלאחריה, יוכל להיכלל ברשימת ההתקשרויות של אותה שנת כספים שבה ניתן האישור כאמור או ברשימה של שנת הכספים שלאחריה, לפי החלטת המנהל.
(ב)
עד יום 15 במרץ של כל שנת כספים, יציג המנהל למועצה את רשימת ההתקשרויות של השנה הקודמת.
(ג)
המנהל ידווח למועצה, עד יום 30 ביוני בכל שנת כספים, על ההוצאה בפועל בשל רשימות ההתקשרויות בכל אחת משנות הכספים, למעט שנת כספים שנקבע בעבר כי הושלמה ההוצאה המלאה בשל כל רשימת ההתקשרויות של אותה שנת כספים.
(ד)
אם בדיון כאמור בסעיף קטן (ג) מצאה המועצה כי רשימת התקשרויות לשנת כספים מסוימת כוללת חוזים שביצועם המלא יפחת מההוצאה המחויבת לפי פרטים 2 עד 5 לתוספת לחוק, לפי העניין, באותה שנת כספים, ולא נחתמו חוזים להשלמת ההוצאה בנוגע לאותה השנה – תורה המועצה כי ייחתמו חוזים בעד שנת כספים זו בשנת הכספים העוקבת.
(ה)
בנוגע לשנות כספים שהמועצה לא קבעה בעבר כי הושלמה ההוצאה המחויבת השנתית לגביהן – תבחן ותקבע המועצה אם הושלמה ההוצאה כאמור בפועל לעניין אותן השנים.
מועד לשידור
(א)
הפקה שנכללה ברשימת התקשרויות שהסתיימה הפקתה, תשודר בתוך שנתיים מתום הפקתה, למעט 20% מההפקות שנכללו ברשימת ההתקשרויות של שנת כספים מסוימת שניתן לשדרן בתוך ארבע שנים מתום הפקתן, או בתוך תקופה אחרת שקבע המנהל ומנימוקים שיירשמו.
(ב)
המנהל יעדכן את המועצה על הפקות שהמועד לשידורן נדחה כאמור בסעיף קטן (א) לתקופה של מעבר לארבע שנים מתום הפקתן.
(ג)
המועצה רשאית להורות להשלים את חובת ההוצאה בעבור הפקה ששידורה נדחה לפי סעיף קטן (ב), ולכלול את ההוצאה ברשימת ההתקשרויות של שנת כספים שבה אישרה המועצה את דחיית המועד לפי סעיף קטן (ב).
(ד)
המנהל ידווח למועצה, עד יום 30 ביוני בכל שנת כספים, על התוכניות ששודרו בשנת הכספים הקודמת, ובאיזו רשימת התקשרויות נכללה כל הפקה של כל תוכנית ותוכנית כאמור.
מניעת רכישת הפקות מקומיות קנויות מגורם אחד
(א)
לשם מניעת רכישת הפקות מקומיות קנויות מגורם אחד כאמור בסעיף 64(ב) לחוק, יבדוק המנהל, בנוגע לכל הפקה, כי המפיק שלה הגיש תצהיר של כל בעלי השליטה בו לפי הטופס שבתוספת החמישית; המפיק מתחייב להודיע למנהל על כל שינוי בבעלי השליטה כאמור במהלך העבודה על ההפקה.
(ב)
חל שינוי בבעלי השליטה במפיק, במי ששולט בו או בתאגיד בשליטתו במהלך שנת הכספים, באופן שיביא לכך ששיעור הרכישה לפי סעיף קטן (א) עולה על 10% מסכום ההוצאה השנתית המחויבת, לא ירכוש התאגיד מהמפיק באותה שנת כספים הפקות מקומיות קנויות נוספות, ולא יראו ברכישות כאמור שבוצעו עד אותו מועד כהפרה.
תוספת ראשונה
(סעיף 7)
1.
ראשי מחלקות:
(1)
מעצב פסקול (Sound Designer);
(2)
מקליט ראשי;
(3)
עורך ראשוני ראשי (Editor-in-Chief Off Line);
(4)
צלם ראשי;
(5)
תאורן ראשי;
2.
שאר אנשי הצוות הטכני־הנדסי שנטל חלק בהפקה:
(1)
פיגומאי (Rigger);
(2)
בונה תפאורה (Construction);
(3)
בונה דגמים (Modelist);
(4)
דוגם;
(5)
טכנאי חדר עריכה (Post);
(6)
טכנאי קול (Sound technician);
(7)
יוצר תוכן חזותי למסכים (Video Art);
(8)
מנהל אולפן;
(9)
מעצב גרפי לרבות אנימציה, תלת־ממד ואריזה;
(10)
מעצב תמונה (Colorist);
(11)
מקליט לרבות עוזר מקליט, מפעיל בום (Operator Boom);
(12)
מפעיל מקראה (Teleprompter Operator);
(13)
מפעיל תוכנה;
(14)
עוזר עריכה;
(15)
עורך אפקטים חזותיים (Visual Effects);
(16)
עורך אפקטים מיוחדים (”אפטר“);
(17)
עורך אפקטים קוליים (Sound Effects Foley and ADR);
(18)
עורך עיבוד וגימור (On line Editor);
(19)
עורך קול (Sound Editor);
(20)
עורך ראשוני (Off line Editor);
(21)
צלם לרבות צלם רחפן, צלם מצלמה יציבה (”Steadicam“), צלם תמונות (”Stills“), עוזר צלם ובכלל זה עוזר ראשון, עוזר שני, עוזר שלישי, ועוזרים נוספים;
(22)
תאורן;
(23)
תמכן (Grip).
תוספת שנייה
(סעיף 8)
1.
ראשי מחלקות:
(1)
במאי אולפן;
(2)
במאי אנימציה;
(3)
במאי יחידת משנה (Second Unit);
(4)
במאי עריכות;
(5)
במאי ראשי;
(6)
במאי שחקנים;
(7)
במאי שטח;
(8)
מאפר ראשי;
(9)
מנהל אומנותי (Art Director);
(10)
מנהל ההפקה;
(11)
מעצב תלבושות;
(12)
מפיק אחראי;
(13)
מפיק אנימציה;
(14)
מפיק בפועל;
(15)
מפיק ראשי;
(16)
עוזר במאי ראשון;
(17)
עורך תסריט;
(18)
עורך תוכן ראשי;
(19)
תסריטאי ראשי;
2.
שאר צוות ההפקה:
(1)
אביזרן (Props Master);
(2)
אחראי ניצבים;
(3)
יועץ טכני;
(4)
יועץ מקצועי;
(5)
יועץ תסריט;
(6)
עוזר במאי לרבות עוזר במאי שני ועוזר במאי שלישי;
(7)
עוזר הפקה;
(8)
עורך משנה;
(9)
מאמן דו־שיח (Dialogue Coach);
(10)
מאפר;
(11)
מאתר אתרי צילום (Location);
(12)
מלביש;
(13)
מלביש תפאורה (Dresser);
(14)
מלהק;
(15)
מלחין;
(16)
מנהל אומנותי;
(17)
מנהל מחנה;
(18)
מנהל אתרי צילום (Location Manager);
(19)
מנהל פיתוח;
(20)
מנהל תסריט;
(21)
מנפיש (Animator);
(22)
מעצב שיער;
(23)
מפיק גמר הפקה (Production Post);
(24)
מפיק טכני;
(25)
מתאם הפקה;
(26)
מתורגמן;
(27)
נער מים;
(28)
תחקירן;
(29)
תסריטאי למעט תסריטאי ראשי ועורך תסריט.
תוספת שלישית
(סעיף 2)
תצהיר בכתב בדבר קיום חובות בעניין שמירת זכויות עובדים
אני החתום מטה . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., נושא תעודת זהות מס׳ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., מורשה החתימה מטעם (שם החברה/העסק) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מס׳ ח״פ/ע״מ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., לאחר שהוזהרתי כי עליי לומר את האמת וכי אהיה צפוי לעונשים הקבועים בחוק אם לא אעשה כן, מצהיר בזה כלהלן:
1.
המפיק – . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מקיים, ויקיים לאורך כל תקופת ההתקשרות, את כל חובותיו בעניין שמירת זכויות העובדים, לפי דיני העבודה, החלים עליו כמעסיק.
”דיני העבודה“ – דברי החקיקה המפורטים בתוספת השנייה לחוק בית הדין לעבודה, התשכ״ט–1969, כפי שיהיו בתוקף בכל עת, ההסכמים הקיבוציים וצווי ההרחבה החלים, ככל שחלים.
2.
אני מצהיר כי זה שמי, זו חתימתי ותוכן תצהירי אמת.
אימות חתימה
אני החתום מטה, עו״ד . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מס׳ רישיון . . . . . . . . . . . . . . . מאשר בזה כי . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רשום בישראל על פי דין וכי ה״ה . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשר זיהה את עצמו באמצעות תעודת זהות מס׳ . . . . . . . . . . . . . . . וחתם על הצהרה זו בפניי אחרי שהזהרתיו כי עליו להצהיר אמת וכי יהיה צפוי לעונשים הקבועים בחוק אם לא יעשה כן, מוסמך לעשות כן בשמו.
תוספת רביעית
(סעיף 5)
הצהרת המפיק בדבר היוצרים
שם המפיק: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
שם ההפקה: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
הגורמים המפורטים להלן הם גורמים שעימם אני חתום על הסכמים, אשר זכאים ששמם יופיע כיוצרי ההפקה:
(1)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בעל תפקיד בהפקה: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(2)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בעל תפקיד בהפקה: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(3)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בעל תפקיד בהפקה: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(4)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בעל תפקיד בהפקה: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(5)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בעל תפקיד בהפקה: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(6)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בעל תפקיד בהפקה: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
תוספת חמישית
(סעיף 12)
תצהיר בעל שליטה במפיק (ייחתם על ידי כל בעלי השליטה במפיק)
אני החתום מטה . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מס׳ זהות . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., לאחר שהוזהרתי כי עליי לומר את האמת וכי אהיה צפוי לעונשים הקבועים בחוק אם לא אעשה כן, מצהיר כלהלן:
1.
אני בעל השליטה יחיד/בעל שליטה [מחק את המיותר] במפיק בהתאם להגדרת ”שליטה“ בחוק הרשות השנייה לטלוויזיה ורדיו, התש״ן–1990.
2 הגורמים המפורטים להלן מכרו במישרין הפקות מקומיות קנויות לתאגיד (מחק את המיותר):
[ ]
המפיק;
[ ]
בעל שליטה במפיק;
[ ]
תאגיד אחר בשליטת בעל השליטה במפיק, שאינו המפיק;
[ ]
תאגיד בשליטת המפיק.
המפיק, בעל השליטה בו, ותאגיד בשליטת מי מהם לא מכר לתאגיד הפקות מקומיות קנויות בסכום העולה על 10% מסכום ההוצאה השנתית שעל התאגיד להוציא למימון הפקות קנויות בהתאם להוראות התוספת לחוק.
3.
מצורף לתצהירי כנספח תרשים אילן היוחסין המעודכן של המפיק המתאר את שיעור אחזקותיהם של בעלי המניות השונים במפיק.
4.
קיימות/לא קיימות [מחק את המיותר] בהונו של המפיק מניות בעלות זכויות שונות. קיימות מניות כאמור, יפורטו הזכויות הצמודות לכל סוג מניות ושיעור החזקותיו של כל בעל מניות בכל סוג מניות.
5.
יש/אין [מחק את המיותר] הסכם בקשר לבעלות או שליטה במפיק לרבות הסכם שיתוף פעולה בכתב או בעל פה בין בעלי מניותיו. קיים הסכם כאמור, יפרט בעל השליטה במפיק על אודות ההסכם.
6.
זהו שמי, אלה חתימתי ותפקידי, ותוכן תצהירי אמת.
אימות חתימה
אני החתום מטה, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מאשר כי ביום . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הופיע בפניי במשרדי . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., אשר זוהה לפי תעודת זהות . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / אשר מוכר לי באופן אישי, ולאחר שהזהרתיו כי עליו להצהיר את האמת וכי יהיה צפוי לעונשים הקבועים בחוק אם לא יעשה כן, הצהיר בפניי כי תוכן תצהירו אמת, אישרתי את נכונות הצהרתו שלעיל וחתמתי עליה.
א׳ באלול התשפ״ד (4 בספטמבר 2024)
- גיל עומר
יושב ראש מועצת תאגיד השידור הציבורי הישראלי
אזהרה: המידע בוויקיטקסט נועד להעשרה בלבד ואין לראות בו ייעוץ משפטי. במידת הצורך היוועצו בעורך־דין.