ביאור:שמות במגילת רות
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
לפי התרגום הארמי – סורי (פשיטא / פשיטתא)
שמה של רות הוא רעות , וזה נשמע סביר
לאור האפשרות שהשמות במגילה הם שמות סמלים
כך שערפה נקראה כך היות שהפנתה עורף לחמתה (נעמי)
ואילו רות – רעות התלוותה אל נעמי
שמה של נעמי כנראה מלשון נעים – טוב – מתוק (נעים לחכי / מתוק לחכי) , ההיפך ממר
' רות א יט ' : "ותלכנה שתיהם עד באנה בית לחם ויהי כבאנה בית לחם ותהם כל העיר עליהן ותאמרנה הזאת נעמי "
רות א כ : "ותאמר אליהן אל תקראנה לי נעמי קראן לי מרא כי המר שדי לי מאד "
בעלה הראשון של רות היה מחלון
רות ד י : "וגם את רות המאביה אשת מחלון .."
ובעלה השני היה בועז – הסבר חדש על שמו פה : יכין ובועז
http://www.tora.us.fm/tnk1/messages/ljon_jorj_emd_0.html
בועז לפי המסורת ולפי המחקרים שלי הוא השופט אבצן מבית לחם
מחלון וכליון = יואש ושרף
דברי הימים א ד כג-כא : " בני שלה בן-יהודה ער אבי לכה ולעדה אבי מרשה ומשפחות בית-עבדת הבץ לבית אשבע :
ויוקים ואנשי כזבא ויואש ושרף אשר-בעלו למואב וישבי לחם והדברים עתיקים :
המה היוצרים וישבי נטעים וגדרה עם-המלך במלאכתו ישבו שם "לפי המסורת מחלון וכליון הם יואש ושרף '
מקורות
עריכהעל-פי מאמר של אביתר כהן שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2007-05-19.
דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.
קיצור דרך: tnk1/messages/prqim_t29_2