ביאור:חפז
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
חפזון = מהירות של בריחה עריכה
זהו מאמר הגדרה, מאמר שמטרתו להגדיר במדוייק שורש, מילה או ביטוי בלשון המקרא. חלק ממיזם המילון המקראי החופשי.
השורש חפז נזכר כמה פעמים במשמעות של בריחה ומנוסה:
- (שמואל א כג כו): "וַיְהִי דָּוִד נֶחְפָּז לָלֶכֶת מִפְּנֵי שָׁאוּל, וְשָׁאוּל וַאֲנָשָׁיו עֹטְרִים אֶל דָוִד וְאֶל אֲנָשָׁיו לְתָפְשָׂם"
- (שמואל ב ד ד): "וַתִּשָּׂאֵהוּ אֹמַנְתּוֹ וַתָּנֹס, וַיְהִי בְּחָפְזָהּ לָנוּס וַיִּפֹּל וַיִּפָּסֵחַ".
- מלכים ב ז טו: "וְהִנֵּה כָל הַדֶּרֶךְ מְלֵאָה בְגָדִים וְכֵלִים אֲשֶׁר הִשְׁלִיכוּ אֲרָם בהחפזם[בְּחָפְזָם]"
- (ישעיהו נב יב): "כִּי לֹא בְחִפָּזוֹן תֵּצֵאוּ וּבִמְנוּסָה לֹא תֵלֵכוּן, כִּי הֹלֵךְ לִפְנֵיכֶם ה' וּמְאַסִּפְכֶם אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל"
- (תהלים קד ז): "מִן גַּעֲרָתְךָ יְנוּסוּן, מִן קוֹל רַעַמְךָ יֵחָפֵזוּן"
נראה שמשמעותו הכללית של השורש היא מהירות גדולה, כמהירותו של אדם הבורח. כך יש לפרש את השורש גם בשאר מופעיו:
- (שמות יב יא): "וְכָכָה תֹּאכְלוּ אֹתוֹ: מָתְנֵיכֶם חֲגֻרִים, נַעֲלֵיכֶם בְּרַגְלֵיכֶם, וּמַקֶּלְכֶם בְּיֶדְכֶם; וַאֲכַלְתֶּם אֹתוֹ בְּחִפָּזוֹן, פֶּסַח הוּא לה'"- עליכם לאכול את קרבן הפסח כאשר אתם לבושים ומוכנים לבריחה מהירה ממצרים.
- (דברים טז ג): "לֹא תֹּאכַל עָלָיו חָמֵץ, שִׁבְעַת יָמִים תֹאכַל עָלָיו מַצּוֹת לֶחֶם עֹנִי, כִּי בְחִפָּזוֹן יָצָאתָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם;"( פירוט ) - יצאתם ממצרים בבריחה מהירה.
- דברים כ ג: "' "שְׁמַע יִשְׂרָאֵל, אַתֶּם קְרֵבִים הַיּוֹם לַמִּלְחָמָה עַל אֹיְבֵיכֶם; אַל יֵרַךְ לְבַבְכֶם, אַל תִּירְאוּ, וְאַל תַּחְפְּזוּ, וְאַל תַּעַרְצוּ מִפְּנֵיהֶם" " - אל תברחו מפניהם.
- (תהלים לא כג): "וַאֲנִי אָמַרְתִּי בְחָפְזִי, נִגְרַזְתִּי מִנֶּגֶד עֵינֶיךָ"- כשנחפזתי לברוח מפני שאול (ראו למעלה שמואל א כג כ; וראו רש"י על תהלים לא) .
- (תהלים קטז יא): "אֲנִי אָמַרְתִּי בְחָפְזִי, כָּל הָאָדָם כֹּזֵב"- כנ"ל, כשנחפזתי לברוח - מפני שאול או מפני אבשלום.
- (תהלים מח ו): "הֵמָּה רָאוּ כֵּן תָּמָהוּ, נִבְהֲלוּ נֶחְפָּזוּ"- אויבי ירושלים נבהלו וברחו.
שורשים קרובים עריכה
השורש פחז דומה לשורש חפז, וגם הוא מציין מהירות, אבל שם הדגש הוא על פעולה מהירה המתבצעת ללא מחשבה:
- (בראשית מט ד): "פַּחַז כַּמַּיִם אַל תּוֹתַר, כִּי עָלִיתָ מִשְׁכְּבֵי אָבִיךָ אָז חִלַּלְתָּ יְצוּעִי עָלָה"( פירוט )
- (שופטים ט ד): "וַיִּשְׂכֹּר בָּהֶם אֲבִימֶלֶךְ אֲנָשִׁים רֵיקִים וּפֹחֲזִים וַיֵּלְכוּ אַחֲרָיו"
- (ירמיהו כג לב): "הִנְנִי עַל נִבְּאֵי חֲלֹמוֹת שֶׁקֶר נְאֻם ה' וַיְסַפְּרוּם, וַיַּתְעוּ אֶת עַמִּי בְּשִׁקְרֵיהֶם וּבְפַחֲזוּתָם"
- (צפניה ג ד): "נְבִיאֶיהָ פֹּחֲזִים אַנְשֵׁי בֹּגְדוֹת"
ולפי אביתר כהן, השורש פחז מציין נסיגה - כמו מים הנסוגים מנחל. ובהשאלה הוא מציין גם כזב ואכזבה ובגידה - כמו נחל אכזב.
הקטגוריות נמצאות ב: ביאור:חפזון - מהירות של בריחה
מקורות עריכה
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2020-04-14.
דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.
קיצור דרך: tnk1/kma/qjrim1/xpz