שרי האלף/מחלקה שביעית/39
< שרי האלף | מחלקה שביעית
אגרת תימן
עריכה(או פתח תקוה) להרמב"ם.
תורגמה מערבית ע"י ר' נחום מערבי. בס' מצרף לחכמה להר' יש"ר מקנדיא,
- באזילאיה, שפ"ט;
- בסוף ספר המצות שלו, אמשטרדם, ת"כ;
- ועם מאמר תחית המתים, הענא, תע"ה;
- ובתוך קובץ תשובות הרמב"ם, ליפסיאה, תרי"ט, ח"ב, °4.
- ובפ"ע:
- ווילנא, תקצ"ה;
- ווארשא, תקצ"ז, °12 ועוד כ"פ.
- ועם תקונים והערות
- בתוך אגרות ותשובות הרמב"ם, ווארשא, (היצ' "טקרלין"), תרפ"ו, °8;
- וע"י מ. ד. רבינוביץ בתוך אגרות הרמב"ם, תל-אביב, תשי"א;
- ירושלים, תש"ן, °4.
- ועם הקדמה והערות באנגלית ערוך בידי ש. גולדמן, ניו-יררק, תש"י, °8.
- ובתרגום ר' שמואל אבן תבון, י"ל עם מבוא והערות ע"י ד. האלוב, וינה, תרל"ד, °8.
המקור הערבי ושלשת התרגומים העבריים, ערוכים ומוגהים בצרוף מבוא והערות בידי ש. א. הלקין, עם תרגום אנגלי מאת ב. כהן, ניו-יורק, תשי"ב, °4. המקור הערבי והתרגום העברי על פי כתבי-יד ודפוסים. תורגם לעברית בצירוף ביאור הרב יוסף קאפח, בתוך: אגרות לרבינו משה בן מימון. ירושלים תשל"ב.
[קטעים עפ"י כת"י נתפרסמו ע"י י. מאן ב"התקופה", כרך כ"ד תרפ"ח, עמ' 354-356,
וע"י ב. שפירא ברבעון הצרפתי R.E.J., כרך צ"ט 1935, עמ' 20-30.
על מהדורת הלקין עי' מאמרו של ש. אברמסון ב"הדאר", שנה ל"ב, גליון כ"ט ניו-יורק, ו' תמוז, תשי"ג, עמ' 610/609].