For English, please click here

שלום Yon.yyy! וברוך בואך לוויקיטקסט – מיזם רב-לשוני ליצירת מאגר טקסטים חופשי על ידי עבודה משותפת של תורמים.

להלן מעט מידע שאנו מקווים שיהיה לך לתועלת:

  • עריכה: אם יש לך מה להוסיף או לתקן בדף שקראת, באפשרותך לעשות זאת, ואף כדאי שתעשה זאת. לחץ על הלשונית "עריכה" בראש העמוד ותקן כמיטב הבנתך. (לפני שמירת השינוי, מומלץ ללחוץ קודם על "תצוגה מקדימה" ולוודא שהעריכה נעשתה כראוי.) לפרטים נוספים: איך לערוך דף וגם היכרות עם האתר.
  • הזנה אוטומטית של תכנים: ניתן להזין קבצים סרוקים באמצעות תוכנת OCR, או להשתמש בבוט להזנה אוטומטית של טקסטים גדולים.
  • דפי שיחה: בראש כל דף בוויקיטקסט, מופיעה לשונית "שיחה", שלחיצה עליה מובילה לדף השיחה על הערך. בדף זה ניתן לדון עם משתמשים אחרים בתוכנו של הערך.
  • חתימות: בסוף כל הערה שכתבת בדפי השיחה, צריך לחתום. כדי לעשות זאת מוסיפים ארבעה סימני ~ (זרקא, tilde) בסוף הטקסט. סימנים אלו יהפכו אוטומטית לחתימה הכוללת את שמך, קישור לדף המשתמש שלך, והשעה והתאריך בהם נכתבה ההודעה. החתימות מיועדות לדפי השיחה בלבד. בוויקיטקסט לא נהוג לחתום על הטקסטים עצמם או על המאמרים במרחב הראשי או במרחב הביאור.
  • דפי משתמש: לכל משתמש רשום בוויקיטקסט יש "דף משתמש" ודף "שיחת משתמש". דף המשתמש (אליו ניתן להגיע בלחיצה על שמו של המשתמש) משמש בדרך כלל את המשתמש כדי להציג פרטים על עצמו. דף השיחה של המשתמש (כמו דף זה) משמש כדי להשאיר למשתמש הודעות אישיות.
  • הודעה אישית: כדי להעביר מסר או הודעה למשתמש מסוים, יש להיכנס לדף השיחה של אותו משתמש (בלחיצה על שמו, ולאחר מכן מעבר ללשונית השיחה) ולהשאיר בו הודעה. לאחר הוספת הודעה בדף השיחה, המשתמש יקבל חיווי על כך שממתינה לו הודעה.
  • לתשומת לבך: אין להכניס לוויקיטקסט חומר המוגן בזכויות יוצרים או תרגום שלו. מעשה כזה מהווה עבירה פלילית חמורה ופגיעה במדיניות שלנו.

אשמח לעזור אם תתעורר שאלה או בעיה, וכך גם כל שאר הוויקיעורכים.

בהצלחה!

(התנצלות: כדי למנוע סרבול מיותר, וכמקובל בשפה העברית, אנו משתמשים בלשון זכר בהתייחסות אל כלל הגולשות והגולשים ובמתן שמות לערכים. אנא קבלו זאת בהבנה!)

-- נחום 04:11, 26 באוגוסט 2007 (IDT)תגובה

חצי קדיש עריכה

למה הוספת שורה רווח בחצי קדיש? תראה למשל בחצי קדיש אשכנז שזה יוצא לא משהו. לשחזר? אוֹרי

השאלה על איזה שורה אתה מדבר. אחת מהן היא נכונה והשנייה יצאה כתוצאה מהבדלי הנוסח. המילים "וימליך מלכותיה" שייכות למשפט הבא ולא למשפט הקודם, וזו טעות נפוצה מאד, אז לדעתי צריך להדגשי את זה. בנוסח אשכנז, בגלל שאין "ויצמח" זה יוצא מכוער שהשורה הבאה בשורה נפרדת, אך אם אפשר המילים "וימליך מלכותיה" צריכות להפיע עם השורה הבאה.
הבנתי. בכל אופן מאז שכתבתי לך את זה, נחום כבר עשה שם הרבה שינויים, וזה נראה בסדר עכשיו. תודה לשניכם! אוֹרי 07:06, 22 בפברואר 2008 (IST)תגובה

שאלת הבנה עריכה

במקומות רבים, למשל כאן: http://he.wikisource.org/wiki/%D7%A7%D7%98%D7%A2:%D7%A8%D7%A9%22%D7%99_%D7%A2%D7%9C_%D7%90%D7%A1%D7%AA%D7%A8_%D7%90_%D7%90 ישנה כותרת: "גרסה נוכחית (טרם נבדקה)". מה עושה את זה לגרסא בדוקה? (כתוב שיש איזה מקום שעורך יכול להצביע אך לא מצאתי מקום כזה. אשמח לקבל תשובה. Yon.yyy ט"ז בתשרי תש"ע 12:13

נראה לי שאתה צריך גישת "עורך" או "בודק" או משהו בשביל שתוכל לאשר "טיוטה" ולהפוך אותה לגרסה "מאושרת" או "בדוקה" או מה שזה לא יהיה. אם אתה מעוניין, אני יכול להציג את מועמדותך להצבעה (בד"כ זה עניין טכני של לאסוף שתי חתימות של מסכימים), ולמנות אותך. (או שאולי זה לא דורש הצבעה; הביורוקרטים האחרים פה יודעים יותר טוב ממני את הנהלים כאן).
כמדומני שהרשאת "עורך" מקבלים אוטומטית לאחר מספר עריכות מסויים. תּוֹלְדֹת אָדָםשיחהג' חשוון ה'תש"ע • 20:19, 21 באוקטובר 2009 (IST)תגובה
ובנושא אחר: אם יש לך מתנדב להקליד את אונקלוס, יבורך, רק תביא אותו לפה לפני שחופשתו מסתיימת והדיון יהיה אקדמי בלבד. הדיון שפתחת מסתכם, פחות או יותר, בהחלטה להקליד רק את הטקסט, ללא ניקוד או פיסוק (אם מישהו יתנדב, הוא יוכל בעתיד להוסיף ניקוד בהתאם למה שיוחלט בדיון, אבל זה כרגע אקדמי). -- נחום - שיחה 01:29, 5 באוקטובר 2009 (IST)תגובה
תודה על תשובתך. יהיה נחמד באמת אם אוכל להיות "בודק" או "עורך" (מה שזה לא אומר).
בנושא האונקלוס, דברתי עם הבחור לפני החופש פנים אל פנים, ודרך התקשורת היחידה שלי איתו זה כתובת אימייל, והוא איננו עונה, אז אני מקוה שיצא מזה משהו. מקסימום בחופש הבא (חנוכה או פסח).

הצעה לשיפור הגדה של פסח עריכה

עבודה יפה. העברתי להגדה של פסח (אשכנזי מנוקד) (וגם הורדתי שם את ההגנה - אם תרצה עוד לעשות שינויים). -- אוֹרי 22:02, 21 באוקטובר 2009 (IST)תגובה

עכשיו שאני חושב על זה - נדמה לי שהתכוונת שזה לא יהיה דוקא בנוסח אשכנז, אלא בדף כללי, שממנו נוכל ליצור דפים לכל נוסח - נכון? -- אוֹרי 22:05, 21 באוקטובר 2009 (IST)תגובה

גם קודם היה כתוב על זה "נוסח אשכנז" והיו בזה את שני הנוסחים. יונתןשיחה • ג' בחשוון ה'תש"ע 22:11
הבנתי. אוקי. אז העברתי לדף הגדה של פסח ובדף הגדה של פסח (אשכנזי מנוקד) הכללתי את נוסח אשכנז. יש עדיין בעיה עם ברכת המזון שלא הצלחתי לפתור (שהמילים "שְׁמִינִי עֲצֶרֶת הַחַג הַזֶּה" צבועות בירוק). אני מניח שאחרי שתטפל בדף ברכת המזון זה יפתר מעצמו. -- אוֹרי 23:18, 21 באוקטובר 2009 (IST)תגובה